Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1
2
3
4
5
Corporate treasurer
Corporate treasury officer
Exchequer
FT
Federal Treasury
Foreign currency treasurer
Government borrowing
Government loan
Government securities
Move stock
Own shares
Parliamentary Secretary to the Treasury
Patronage Secretary to the Treasury
Public borrowings
Public finance accountant
Public treasury
Stock transfer
Transfer of stock
Transfer stock
Treasury
Treasury accountant
Treasury analyst
Treasury certificate
Treasury manager
Treasury officer
Treasury paper
Treasury stock
Treasury stocks
Treasury's ressources

Übersetzung für "Treasury stock " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
Treasury certificate | Treasury paper | Treasury stock

Schatzpapier




public borrowings [1] | government securities [2] | Treasury stock [3] | government loan [4] | government borrowing [5]

Staatsanleihe


treasury manager | treasury officer | public finance accountant | treasury accountant

Finanzreferent in der öffentlichen Verwaltung | Finanzreferent in der öffentlichen Verwaltung/Finanzreferentin in der öffentlichen Verwaltung | Finanzreferentin in der öffentlichen Verwaltung


Treasury [ exchequer | public treasury ]

Staatskasse [ Finanzbehörde | Finanzverwaltung | Schatzamt | Staatsvermögen ]


Parliamentary Secretary to the Treasury | Patronage Secretary to the Treasury

Parlamentarischer Sekretär, Schatzamt


foreign currency treasurer | treasury analyst | corporate treasurer | corporate treasury officer

Leiter der Finanzabteilung | Schatzmeister | Leiterin der Finanzabteilung | Schatzmeister/Schatzmeisterin


stock transfer | transfer of stock | move stock | transfer stock

Ware umlagern


treasury's ressources

Tresoreriemittel (1) | Tresoreriereserven (2)


Federal Treasury [ FT ]

Abteilung Bundestresorerie | Bundestresorerie [ BT ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In 1985 I became Government Commissioner to the Luxembourg Stock Exchange, then Director of the Treasury in 1989, a post which I held for nearly ten years.

1985 wurde ich Staatskommissar für die Luxemburger Börse und 1989 Direktor des Schatzamtes, und dieses Amt hatte ich fast zehn Jahre lang inne.


BG: for other financial services as listed below: participation in issuance of securities, including underwriting of securities, excluding treasury bonds,trading for own and customers account of transferable securities,asset management (excluding pension fund management):bound for investment intermediaries, investment companies and stock exchanges established as joint stock companies licensed by the Financial Supervision Commission (FSC).

BG: Für die nachstehend aufgeführten sonstigen Finanzdienstleistungen: Beteiligung an der Emission von Wertpapieren, einschließlich der Übernahme der Emission, außer Staatsanleihen,Handel mit begebbaren Wertpapieren für eigene und für Kundenrechnung,Vermögensverwaltung (außer Pensionsfondsverwaltung):Konsolidiert für Anlagevermittler, Investmentgesellschaften und Börsen, die als Aktiengesellschaften gegründet und von der Kommission für Finanzaufsicht zugelassen wurden.


| Subsectors (x) (e), (xi) (excluding participation in issues of Treasury papers), (xiii) (only portfolio management services) and (xvi) (advisory and other auxiliary financial services only in relation to the activities committed for Poland): Establishment, after obtaining a licence, only in a form of joint-stock company or a branch of foreign legal entity providing securities services.

| Teilsektoren x e), xi (ausgenommen Beteiligung an Emissionen von Staatspapieren), xiii (nur Bestandsverwaltung) und xvi (Beratungs- und sonstige Zusatzfinanzdienstleistungen nur in Bezug auf die für Polen konsolidierten Tätigkeiten): Niederlassung, nach Erteilung einer Lizenz, nur in Form einer Aktiengesellschaft oder einer Zweigstelle einer ausländischen juristischen Person, die Wertpapierdienstleistungen erbringt.


| PL: Subsectors (v), (vi), (viii) and (ix) (excluding guarantees and commitments of the State Treasury): Establishment of a bank only in a form of joint-stock company or a licensed branch.

| PL: Teilsektoren v, vi, viii und ix (ausgenommen Bürgschaften und Verpflichtungen des Finanzministeriums): Niederlassung einer Bank nur in Form einer Aktiengesellschaft oder einer zugelassenen Zweigstelle möglich.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
| Subsectors (x) (e), (xi) (excluding participation in issues of Treasury papers), (xiii) (only portfolio management services) and (xvi) (advisory and other auxiliary financial services only in relation to the activities committed for Poland): establishment, after obtaining a licence, only in a form of joint-stock company or a branch of foreign legal entity providing securities services.

| Teilsektor x Buchstabe e, Teilsektor xi (ausgenommen Beteiligung an der Emission von Staatspapieren), Teilsektor xiii (nur Bestandsverwaltungsdienstleistungen) und Teilsektor xvi (Beratungs- und sonstige Zusatzfinanzdienstleistungen nur in Bezug auf die für Polen konsolidierten Tätigkeiten): Niederlassung nach Erteilung einer Lizenz nur in Form einer Aktiengesellschaft oder einer Zweigstelle einer ausländischen juristischen Person, die Wertpapierdienstleistungen erbringt.


| PL: subsectors (v), (vi), (viii) and (ix) (excluding guarantees and commitments of the State Treasury): establishment of a bank only in a form of joint-stock company or a licensed branch.

| PL: Teilsektoren v, vi, viii und ix (ausgenommen Bürgschaften und Verpflichtungen des Finanzministeriums): Niederlassung einer Bank nur in Form einer Aktiengesellschaft oder einer lizenzierten Zweigstelle.


This commitment by the Senegalese authorities was set out in concrete form in a letter of 17 April 1997 from the Minister for Fisheries to Commissioner Bonino detailing the Senegalese authorities' decision to allocate 50% of the total compensation to the Treasury and use the remaining 50% in the fisheries sector on the basis of the aims of sustainable development referred to under the headings of the protocol (knowledge of fish stocks, training, fisheries surveillance, institutional assistance, etc.).

Diese Verpflichtung der senegalesischen Behörden wurde konkret in einem Schreiben vom 17. April 1997 von dem Fischereiminister an EU-Kommissarin Bonino dargelegt, in dem der Beschluss der senegalesischen Behörden erläutert wurde, 50% des gesamten Finanzausgleichs der Staatskasse zuzuführen und die restlichen 50% im Fischereisektor auf der Grundlage der Ziele der nachhaltigen Entwicklung zu verwenden, die unter den Rubriken des Protokolls festgelegt sind (Kenntnisse über die Fischbestände, Ausbildung, Überwachung der Fischerei, institutionelle Hilfe usw.).


The protocol provides that the "Senegalese authorities shall be responsible for determining the use made of this compensation and shall notify the Commission "of the details of that use, using as a basis the aims of sustainable development of fishing, including non-industrial fishing, listed in the previous Protocol (financial compensation to the Treasury, knowledge of fish stocks, training, fisheries surveillance, institutional assistance, special programme of action for fishing activities, etc.)" .

Das Protokoll sieht vor, dass die „Verwendung der gesamten finanziellen Gegenleistung ausschließlich vom Senegal bestimmt wird“ und dass die senegalesischen Behörden der Kommission die „entsprechenden Einzelheiten dieser Verwendung mitteilen und dabei von den Zielen einer nachhaltigen Entwicklung des Fischereisektors, insbesondere der handwerklichen Fischerei, ausgehen, die im vorigen Protokoll genannt wurden (finanzieller Ausgleich an das Schatzamt, Kenntnisse über Fischereiressourcen, Ausbildung, Überwachung der Fischerei, institutionelle Unterstützung, Sondermaßnahmen zur Förderung der Fischereitätigkeiten usw.)“.


There is State aid for businesses – we have already discussed this, there is still a strong public presence in the economy – it is estimated that the Italian Treasury controls 15% of stock exchange capitalisation; governments and central banks place obstacles in the way of mergers and acquisitions; and there has been much talk in recent weeks about Vodafone’s bid for Mannesmann and the bailout of Holzmann.

Von staatlichen Beihilfen an Unternehmen haben wir bereits gesprochen. Es besteht noch eine ausgeprägte Staatswirtschaft – das italienische Schatzamt kontrolliert beispielsweise 15 % des Börsenkapitals –, Regierungen und Zentralbanken behindern Fusionen und Übernahmen; in den letzten Wochen wurde häufig über den Fall Vodafone/Mannesmann sowie über die Holzmann-Rettungsaktion gesprochen.


There is State aid for businesses – we have already discussed this, there is still a strong public presence in the economy – it is estimated that the Italian Treasury controls 15% of stock exchange capitalisation; governments and central banks place obstacles in the way of mergers and acquisitions; and there has been much talk in recent weeks about Vodafone’s bid for Mannesmann and the bailout of Holzmann.

Von staatlichen Beihilfen an Unternehmen haben wir bereits gesprochen. Es besteht noch eine ausgeprägte Staatswirtschaft – das italienische Schatzamt kontrolliert beispielsweise 15 % des Börsenkapitals –, Regierungen und Zentralbanken behindern Fusionen und Übernahmen; in den letzten Wochen wurde häufig über den Fall Vodafone/Mannesmann sowie über die Holzmann-Rettungsaktion gesprochen.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Treasury stock' ->

Date index: 2022-12-24
w