These people often find it more difficult to have access to care, because of long waiting times, high treatment costs in relation to their income, complex administrative procedures and, more generally, insufficient prevention (screening, vaccination).
Gerade diese Personen haben jedoch die meisten Schwierigkeiten beim Zugang zur Gesundheitsversorgung mit langen Wartezeiten, hohen Behandlungskosten (gemessen an ihrem Einkommen), komplizierten Verwaltungsverfahren und allgemein unzureichender Prävention (Früherkennung, Impfung).