Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Constitution for Europe
Constitutional Treaty
EU Constitution
European Constitution
Treaty establishing a Constitution for Europe

Übersetzung für "Treaty establishing a Constitution for Europe " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
European Constitution [ Constitutional Treaty | Constitution for Europe | EU Constitution | Treaty establishing a Constitution for Europe ]

Europäische Verfassung [ Verfassungsvertrag | Vertrag über eine Verfassung für Europa ]


Constitutional Treaty | Treaty establishing a Constitution for Europe

Verfassungsvertrag | Vertrag über eine Verfassung für Europa


Protocol annexed to the Treaty on European Union and to the Treaties establishing the European Communities | Protocol on Article 40.3.3 of the Constitution of Ireland

Protokoll über Artikel 40.3.3 der Verfassung Irlands | Protokoll zum Vertrag über die Europäische Union und zu den Verträgen zur Gründung der Europäischen Gemeinschaften
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The "draft Treaty establishing a Constitution for Europe" prepared by the Convention for the future of Europe refers in its article III-155 to a European Space Policy and the corresponding measures to be established, namely a European space programme.

Der vom Konvent für die Zukunft Europas erarbeitete Entwurf des ,Vertrags über eine Verfassung für Europa" erwähnt in Artikel III-155 eine europäische Raumfahrtpolitik und die dazu notwendigen Maßnahmen in Form eines europäischen Raumfahrtprogramms.


A first attempt at reform took place with the drawing up of the Treaty establishing a Constitution for Europe.

Ein erster Reformversuch war die Erarbeitung des Vertrags über eine Verfassung für Europa.


DIFFERENCES WITH THE TREATY ESTABLISHING A CONSTITUTION FOR EUROPE

UNTERSCHIEDE ZUM VERTRAG ÜBER EINE VERFASSUNG FÜR EUROPA


a second Convention was held from 22 February 2002 to 18 July 2003 to draft the Treaty establishing a Constitution for Europe, most of the substance of which was incorporated into the Lisbon Treaty, which entered into force on 1 December 2009;

vom 22. Februar 2002 bis 18. Juli 2003 hat ein zweiter Konvent zur Ausarbeitung eines Entwurfs des Vertrags über eine Verfassung für Europa stattgefunden, dessen wesentlicher Inhalt in den Vertrag von Lissabon übernommen wurde, welcher am 1. Dezember 2009 in Kraft getreten ist;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Finally Article III-274 of the Treaty establishing a Constitution for Europe states that once the Treaty comes into force, the Council, acting unanimously and after obtaining the consent of the European Parliament, may establish a European Public Prosecutor’s Office from Eurojust to combat crimes affecting the financial interests of the Union.

Artikel III-274 des Verfassungsvertrags sieht vor, dass der Rat nach Inkrafttreten des Verfassungsvertrags einstimmig und nach Zustimmung des Europäischen Parlaments sowie ausgehend von Eurojust eine Europäische Staatsanwaltschaft einsetzen kann, um Straftaten zum Nachteil der finanziellen Interessen der Union zu bekämpfen.


A first attempt at reform took place with the drawing up of the Treaty establishing a Constitution for Europe.

Ein erster Reformversuch war die Erarbeitung des Vertrags über eine Verfassung für Europa.


Such an Agency is also envisaged in the draft Treaty establishing a Constitution for Europe.

Eine solche Agentur ist auch im Entwurf des Vertrags über eine Verfassung für Europa vorgesehen.


[1] Article I-2 of the draft Treaty establishing a Constitution for Europe.

[1] Artikel I - 2 des Entwurf eines Verfassungsvertrags für die Europäische Union.


The "draft Treaty establishing a Constitution for Europe" prepared by the Convention for the future of Europe refers in its article III-155 to a European Space Policy and the corresponding measures to be established, namely a European space programme.

Der vom Konvent für die Zukunft Europas erarbeitete Entwurf des ,Vertrags über eine Verfassung für Europa" erwähnt in Artikel III-155 eine europäische Raumfahrtpolitik und die dazu notwendigen Maßnahmen in Form eines europäischen Raumfahrtprogramms.


In its draft Treaty Establishing a Constitution for Europe, the European Convention called for the establishment of a "European Armaments, Research and Military Capabilities Agency" to "identify operational requirements, to promote measures to satisfy those requirements, to contribute to identifying and, where appropriate, implementing any measure needed to strengthen the industrial and technological base of the defence sector, to participate in defining a European capabilities and armaments policy, and to assist the Council of Ministers in evaluating the improvement of military capabilities".

In seinem Entwurf eines Vertrags über eine Verfassung für Europa forderte der Europäische Konvent die Einrichtung eines "Europäischen Amtes für Rüstung, Forschung und militärische Fähigkeiten", dessen Aufgabe es ist, "den operativen Bedarf zu ermitteln und Maßnahmen zur Bedarfsdeckung zu fördern, zur Ermittlung von Maßnahmen zur Stärkung der industriellen und technologischen Grundlage des Verteidigungssektors beizutragen und diese Maßnahmen gegebenenfalls durchzuführen, sich an der Festlegung einer europäischen Politik im Bereich Fähigkeiten und Rüstung zu beteiligen sowie den Ministerrat bei der Beurteilung der Verbesserung der militäri ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Treaty establishing a Constitution for Europe' ->

Date index: 2022-05-03
w