Nevertheless, there were, inevitably, differences of opinion on one point or another, particularly as regards the test period or what alternative courses of action might be available if the decision turned out to be negative, that is to say if the application for the acquisition of a shareholding or for the takeover of a whole business were to be turned down.
Dennoch gab es natürlich – wie könnte es anders sein – unterschiedliche Auffassungen in dem einen oder anderen Punkt, vor allem, was den Prüfzeitraum oder auch was die Handlungsalternativen betrifft, wenn es zu einer negativen Entscheidung kommt, wenn also ein Begehren, eine Beteiligung zu erwerben oder gar ein ganzes Unternehmen zu übernehmen, abschlägig beschieden wird.