Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Inland waterway transport undertakings
Inland waterways vessels sector
Navigate European inland waterways
Navigate inland waterways in Europe
Stockholm Agreement
Undertake voyages on inland waterways in Europe
Use European inland waterways
Waterway transport
Waterway transport undertakings

Übersetzung für "Undertake voyages on inland waterways in Europe " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
navigate inland waterways in Europe | undertake voyages on inland waterways in Europe | navigate European inland waterways | use European inland waterways

europäische Binnenwasserstraßen befahren


inland waterways vessels sector | waterway transport | waterway transport undertakings

Binnenschiffahrt


inland waterway transport undertakings

die Binnenschiffer


Agreement concerning specific stability requirements for ro-ro passenger ships undertaking regular scheduled international voyages between or to or from designated ports in North West Europe and the Baltic Sea | Stockholm Agreement

Übereinkommen über besondere Stabilitätsanforderungen an RoRo-Fahrgastschiffe, die im regulären internationalen Liniendienst zwischen oder von und nach bestimmten Häfen in Nordwesteuropa und der Ostsee verkehren | Übereinkommen von Stockholm
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
This regulation also provides an exemption for groups of small and medium-sized undertakings, where the individual capacity of each firm belonging to a grouping may not exceed 1 000 tonnes for road transport or 50 000 tonnes for inland waterway transport (the total carrying capacity of any grouping must not exceed 10 000 tonnes for road transport and 500 000 tonnes for inland waterway transport).

Diese Verordnung enthält auch eine Ausnahme für Gemeinschaften kleiner und mittlerer Unternehmen, bei denen die Kapazität jedes an der Gemeinschaft beteiligten Unternehmens 1 000 Tonnen bei Beförderungen im Straßenverkehr oder 50 000 Tonnen bei Beförderungen im Binnenschiffsverkehr nicht übersteigt (die Gesamtladekapazität der Unternehmensgemeinschaft darf 10 000 Tonnen bei Beförderungen im Straßenverkehr und 500 000 Tonnen bei Beförderungen im Binnenschiffsverkehr nicht übersteigen).


At European level the Commission can support this by making an up-to-date inventory of the state of inland waterways in Europe and providing information on the need for their maintenance or possible improvement.

Auf europäischer Ebene kann die Kommission dies dadurch unterstützen, dass sie eine aktuelle Bestandsaufnahme des Zustands der Binnenwasserstraßen in Europa erstellt und Informationen über die Notwendigkeit ihrer Instandsetzung oder möglichen Verbesserung zur Verfügung stellt.


It is a dream I think many members of my committee share, and it involves a journey along the old and new inland waterways in Europe.

Es ist ein Traum, den wohl viele Mitglieder meines Ausschusses teilen. In diesem Traum reise ich auf den alten und neuen Binnenwasserstraßen Europas.


It is a dream I think many members of my committee share, and it involves a journey along the old and new inland waterways in Europe.

Es ist ein Traum, den wohl viele Mitglieder meines Ausschusses teilen. In diesem Traum reise ich auf den alten und neuen Binnenwasserstraßen Europas.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
However, two thirds of transport by inland waterway in Europe takes place on the Rhine.

Nun finden aber zwei Drittel des Binnenschiffsverkehrs in Europa auf dem Rhein statt.


This regulation also provides an exemption for groups of small and medium-sized undertakings, where the individual capacity of each firm belonging to a grouping may not exceed 1 000 tonnes for road transport or 50 000 tonnes for inland waterway transport (the total carrying capacity of any grouping must not exceed 10 000 tonnes for road transport and 500 000 tonnes for inland waterway transport).

Diese Verordnung enthält auch eine Ausnahme für Gemeinschaften kleiner und mittlerer Unternehmen, bei denen die Kapazität jedes an der Gemeinschaft beteiligten Unternehmens 1 000 Tonnen bei Beförderungen im Straßenverkehr oder 50 000 Tonnen bei Beförderungen im Binnenschiffsverkehr nicht übersteigt (die Gesamtladekapazität der Unternehmensgemeinschaft darf 10 000 Tonnen bei Beförderungen im Straßenverkehr und 500 000 Tonnen bei Beförderungen im Binnenschiffsverkehr nicht übersteigen).


The provisions of this Regulation shall, in the field of transport by rail, road and inland waterway, apply both to all agreements, decisions and concerted practices which have as their object or effect the fixing of transport rates and conditions, the limitation or control of the supply of transport, the sharing of transport markets, the application of technical improvements or technical cooperation, or the joint financing or acquisition of transport equipment or supplies where such operations are directly related to the provision of transport services and are necessary for the joint operation of services by a group ...[+++]

Auf dem Gebiet des Eisenbahn-, Straßen- und Binnenschiffsverkehrs gelten die Vorschriften dieser Verordnung für Vereinbarungen, Beschlüsse und aufeinander abgestimmte Verhaltensweisen, welche die Festsetzung von Beförderungsentgelten und -bedingungen, die Beschränkung oder Überwachung des Angebots von Verkehrsleistungen, die Aufteilung der Verkehrsmärkte, die Anwendung technischer Verbesserungen oder die technische Zusammenarbeit, die gemeinsame Finanzierung oder den gemeinsamen Erwerb von Verkehrsmaterial oder -zubehör, die unmittelbar mit der Verkehrsleistung verknüpft sind, soweit dies für den gemeinsamen Betrieb einer Unternehmensgem ...[+++]


supply to RIS users all relevant data concerning navigation and voyage planning on inland waterways.

den RIS-Benutzern alle relevanten Daten für die Navigation und Reiseplanung auf den Binnenwasserstraßen übermitteln.


– (IT) Mr President, I express my personal satisfaction, as a Member and as the representative of the Pensioners’ Party, for the approval of amendment 130 in this document, which regulates public service in transport by rail, road and inland waterway throughout Europe. Amendment 130 was tabled by the Group of the European United Left/Nordic Green Left, whom I thank for tabling it, and voted on before the oral amendment, which, like the Greens’ amendment, sought to extend the possibility of granting free travel on public transport to pensioners.

– (IT) Herr Präsident, als Abgeordneter und Vertreter der italienischen Rentnerpartei bekunde ich meine persönliche Genugtuung darüber, dass in diesen Bericht zur europaweiten Regelung des öffentlichen Dienstes für den Personenverkehr auf der Schiene, der Straße und auf Binnenschifffahrtswegen der Änderungsantrag 130 übernommen wurde; er wurde von den Grünen eingereicht - denen ich dafür danke - und noch vor dem mündlichen Änderungsantrag zur Abstimmung gestellt, der ebenso wie der Änderungsantrag der Grünen darauf gerichtet ist, auch für die Rentner mehr Möglichkeiten für den freien Verkehr mit öffentlichen Verkehrsmitteln zu schaffen.


Occupation of carrier of goods by waterway vessel: the activities engaged in by any natural person or any undertaking carrying goods by inland waterway for hire or reward, even if this occupation is not exercised on a regular basis,

Beruf des Unternehmers im Binnenschiffsgüterverkehr: Die Tätigkeit natürlicher Personen oder Unternehmen, die - sei es auch nur gelegentlich - mit Binnenschiffen im gewerblichen Verkehr Güter befördern.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Undertake voyages on inland waterways in Europe' ->

Date index: 2021-11-04
w