Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geneva Liaison Office
HCHR
HCR
High Commissioner for Refugees
ODA
OHCHR
Office for Disarmament Affairs
Office of the High Commissioner for Human Rights
Office of the UN High Commissioner for Refugees
UN High Commissioner for Human Rights
UN High Commissioner for Refugees
UN Institute for Disarmament Research
UNCD
UNHCHR
UNHCR
UNIDIR
UNODA
United Nations Center for Disarmament
United Nations High Commissioner for Human Rights
United Nations High Commissioner for Refugees
United Nations Institute for Disarmament Research
United Nations Office for Disarmament Affairs

Übersetzung für "United Nations Office for Disarmament Affairs " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
Office for Disarmament Affairs | United Nations Office for Disarmament Affairs | ODA [Abbr.] | UNODA [Abbr.]

Büro der Vereinten Nationen für Abrüstungsfragen | Büro für Abrüstungsfragen | UNODA [Abbr.]


UN Institute for Disarmament Research [ UNIDIR | United Nations Institute for Disarmament Research ]

Institut der Vereinten Nationen für Abrüstungsforschung [ UNIDIR ]


Geneva Liaison Office | Liaison Office of the General Secretariat of the Council of the European Union | Office for Liaison with the European Office of the United Nations | Office of the General Secretariat of the Council of the European Communities for liaison with the international organisations in Geneva

Verbindungsbüro beim Europäischen Amt der Vereinten Nationen in Genf | Verbindungsbüro in Genf


United Nations Office for the Coordination of Humanitarian and Economic Assistance Programmes relating to Afghanistan | United Nations Office for the Coordination of Humanitarian Assistance to Afghanistan

Büro der Vereinten Nationen für die Koordinierung der humanitären Hilfsmaßnahmen zugunsten Afghanistans | Unterstützungsmission der Vereinten Nationen in Afghanistan


United Nations Institute for Disarmament Research [ UNIDIR ]

Institut der Vereinten Nationen für Abrüstungsforschung [ UNIDIR ]


United Nations Center for Disarmament [ UNCD ]

Abrüstungszentrum der Vereinten Nationen


Permanent Mission of Switzerland to the United Nations Office and to the other International Organisations in Geneva

Ständige Mission der Schweiz beim Büro der Vereinten Nationen und den anderen internationalen Organisationen in Genf


UNHCR [ HCR | High Commissioner for Refugees | Office of the UN High Commissioner for Refugees | Office of the United Nations High Commissioner for Refugees | UN High Commissioner for Refugees | United Nations High Commissioner for Refugees ]

UNHCR [ Amt des Hohen Flüchtlingskommissars der Vereinten Nationen | Hoher Flüchtlingskommissar der Vereinten Nationen | Hoher Kommissar der Vereinten Nationen für Flüchtlinge ]


UN High Commissioner for Human Rights [ HCHR | Office of the High Commissioner for Human Rights | OHCHR | UNHCHR | United Nations High Commissioner for Human Rights ]

Hoher Kommissar für Menschenrechte [ Amt des Hohen Kommissars für Menschenrechte | Hoher Kommissar der Vereinten Nationen für Menschenrechte | OHCHR | UNHCHR ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Once populated (see Sections 4.2 and 4.3), iTrace will provide comprehensive information explicitly targeted at, but not limited to national arms control policy makers, arms export licensing agencies, regional and international organisations (including UN sanctions monitoring groups, UN peacekeeping missions, United Nations Office on Drugs and Crime (UNODC), United Nations Office for Disarmament Affairs (UNODA) and INTERPOL), non-governmental research organisations (including Bonn International Center for Conversion (BICC), Group for Research and Information on Peace (GRIP), Stockholm International Peace Research Institute (SIPRI), and S ...[+++]

Wenn iTrace erst einmal über Einträge verfügt (siehe Abschnitte 4.2 und 4.3), wird es umfassende Informationen liefern, die sich ausdrücklich, aber nicht ausschließlich an folgende Adressaten richten: für Waffenausfuhrkontrolle zuständige nationale politische Entscheidungsträger, für Waffenausfuhrgenehmigungen zuständige Ämter; regionale und internationale Organisationen (einschließlich der VN-Sanktionsüberwachungsgruppen, der VN-Friedensmissionen, des Büros der Vereinten Nationen für Drogen- und Verbrechensbekämpfung (UNDOC), des Büros der Vereinten Nationen für Abrüstungsfragen (UNODA) und Interpol), nichtstaatliche Forschungseinricht ...[+++]


representatives from UNIDIR and the United Nations Office for Disarmament Affairs (UNODA; Conventional Arms Branch and Regional Branch, including regional centres, as appropriate).

Vertreter von UNIDIR und des Büros der Vereinten Nationen für Abrüstungsfragen (UNODA, Abteilung „konventionelle Waffen“ und Regionalabteilung, gegebenenfalls einschließlich der Regionalzentren),


In addition, the OPCW is already participating in a lessons learned exercise being conducted by the United Nations (UN) Office for Disarmament Affairs (UNODA) in the framework of the investigation into the use of chemical weapons in Syria in 2013.

Auch nimmt sie bereits an einer vom Büro der Vereinten Nationen (VN) für Abrüstungsfragen (im Folgenden „UNODA“) durchgeführten Auswertung der Erfahrungen im Rahmen der Untersuchung des Chemiewaffeneinsatzes in Syrien im Jahr 2013 teil.


In addition, the OPCW is already participating in a lessons learned exercise being conducted by the United Nations (UN) Office for Disarmament Affairs (UNODA) in the framework of the investigation into the use of chemical weapons in Syria in 2013.

Auch nimmt sie bereits an einer vom Büro der Vereinten Nationen (VN) für Abrüstungsfragen (im Folgenden „UNODA“) durchgeführten Auswertung der Erfahrungen im Rahmen der Untersuchung des Chemiewaffeneinsatzes in Syrien im Jahr 2013 teil.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
That cooperation should be pursued in accordance with the actions undertaken by the United Nations, in order to support the central and overall coordinating role of the United Nations Office for the Coordination of Humanitarian Affairs (UN-OCHA).

Diese Zusammenarbeit sollte im Einklang mit den Maßnahmen der Vereinten Nationen erfolgen, um die zentrale und allgemeine Koordinierungsrolle des Büros für die Koordinierung der humanitären Angelegenheiten der Vereinten Nationen (UN-OCHA) zu unterstützen.


That cooperation should be pursued in accordance with the actions undertaken by the United Nations, in order to support the central and overall coordinating role of the United Nations Office for the Coordination of Humanitarian Affairs (UN-OCHA).

Diese Zusammenarbeit sollte im Einklang mit den Maßnahmen der Vereinten Nationen erfolgen, um die zentrale und allgemeine Koordinierungsrolle des Büros für die Koordinierung der humanitären Angelegenheiten der Vereinten Nationen (UN-OCHA) zu unterstützen.


The Union coordination shall be fully integrated with the overall coordination provided by the United Nations Office for the Coordination of Humanitarian Affairs (OCHA), and shall respect its leading role.

Die Koordinierung durch die Union wird umfassend in die Gesamtkoordinierung durch das Amt für die Koordinierung humanitärer Angelegenheiten der Vereinten Nationen (OCHA) integriert; dabei wird dessen leitende Funktion beachtet.


representatives from UNIDIR and the United Nations Office for Disarmament Affairs (UNODA; Conventional Arms Branch and Regional Branch, including regional centres, as appropriate);

Vertreter von UNIDIR und des Büros der Vereinten Nationen für Abrüstungsfragen (UNODA, Abteilung „konventionelle Waffen“ und Regionalabteilung, gegebenenfalls einschließlich der Regionalzentren),


Calls on the Council and the Commission to ensure, with a view to the planned 2009 ministerial meeting of the United Nations Office on Drugs and Crime, that the funding supplied to international agencies such as those of the United Nations to combat illegal drugs is never used either directly or indirectly to support security bodies in countries which commit serious and systematic violations of human rights or apply the death penalty in drugs-related cases; calls also for a document to be prepared, setting out in a comprehensive and detailed manner the best practices implemented by all European ...[+++]

fordert den Rat und die Kommission auf, im Hinblick auf das Ministertreffen des Büros der Vereinten Nationen für Drogen- und Verbrechensbekämpfung, das für 2009 vorgesehen ist, dafür zu sorgen, dass die den internationalen Einrichtungen, wie denen der Vereinten Nationen, für die Bekämpfung illegaler Drogen zur Verfügung gestellten Mittel niemals direkt oder indirekt genutzt worden sind, um Sicherheitsapparate von Ländern zu unterstützen, die schwerwiegende und systematische Menschenrechtsverletzungen begehen und die Todesstrafe für Drogenvergehen verhängen; fordert ferner die Ausarbeitung eines Dokuments anlässlich der nächsten Sitzung ...[+++]


- United Nations Institute for Disarmament Research (UNIDIR) - Geneva, Switzerland

- Institut der Vereinten Nationen für Abrüstungsforschung (UNIDIR) - Genf, Schweiz.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'United Nations Office for Disarmament Affairs' ->

Date index: 2024-04-05
w