24. Calls on the Member States and competent authorities to provide
physical education teachers with training in the issue of gender by including this aspect in their curriculum; calls for an end to the downgrading of the status of
physical education as a subject and of the status of PE teachers; stresses the importance of the possibility of sports co
education for children at nursery and primary schools as well as the option of having either sports co
education or single sex classes from secondary level onwards i
...[+++]n order to encourage girls to try out sports traditionally practiced by men; stresses the need to explore alternative forms of physical activity, which could be practiced on an optional basis, preferably outside compulsory state education; 24. fordert die Mitgliedstaaten und zuständigen Behörde
n auf, Sportlehrern eine Ausbildung in Gleichstellungsfragen anzubieten, indem dieser Aspekt in ihren Lehrplan aufgenommen wird; fordert, Schluss mit der Abwertung des Status des Fachs Leibeserziehung und sei
ner Lehrerkräfte zu machen; unterstreicht, wie wichtig die Möglichkeit eines gemischten Sportunterrichts für Kinder in Vor- und Grundschulen ist, sowie die Option entweder gemischter Klassen oder eingeschlechtlicher Klassen im Sportunterricht von der Sekundarstufe an, um Mäd
...[+++]chen zu ermutigen, auch Sportarten auszuprobieren, die traditionell von Männern ausgeübt werden; besteht auf der Notwendigkeit, alternative Formen freiwilliger körperlicher Betätigung zu ermitteln, die auf freiwilliger Basis betrieben werden können, vorzugsweise außerhalb des staatlichen Pflichtunterrichts;