An amount totalling €13.95 billion will make it possible in 2000-06 for the least well-off regions in the Union (those with a GDP of less than 75% of the Community average) to be provided with the basic facilities they still lack (transport, water supplies, energy, waste treatment plants, telecommunications, health, education, etc.) and to encourage investment in businesses and revitalise the productive infrastructure which is very often weak.
Mit einer Mittelausstattung von 13,95 Mrd. € für 2000-2006 wird es möglich sein, in den ärmsten Regionen (mit einem Bruttoinlandsprodukt von weniger als 75% des Gemeinschaftsdurchschnitts) noch fehlende Basisinfrastrukturen (Verkehr, Wasser- und Energieversorgung, Abfallbehandlung, Fernmeldewesen, Gesundheit, Bildung.) aufzubauen, die Investitionen in den Unternehmen und die Wiederbelebung eines oft schwachen Produktionssektors zu fördern.