Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Unesco World Heritage List
WHC
WHL
World Heritage Committee
World Heritage Convention
World Heritage List

Übersetzung für "World Heritage Convention " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
Convention concerning the protection of the World Cultural and Natural Heritage | Convention for the protection of the world cultural and natural heritage | World Heritage Convention

Übereinkommen über den Schutz des natürlichen und kulturellen Erbes der Welt | Übereinkommen zum Schutz des Kultur- und Naturerbes der Welt


Intergovernmental Committee for the Protection of the Cultural and Natural Heritage of Outstanding Universal Value | Intergovernmental Committee for the Protection of the World Cultural and Natural Heritage | World Heritage Committee | WHC [Abbr.]

Komitee für das Welterbe | Welterbekomitee


Unesco World Heritage List | World Heritage List | WHL [Abbr.]

Liste des Welterbes | Unesco-Liste der Weltkulturgüter | Welterbeliste
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
· The EU will also support ongoing efforts to improve collaboration, synergies and the establishment of common priorities between the biodiversity-related Conventions (CBD, CITES, Convention on Migratory Species, Ramsar Convention on Wetlands and the World Heritage Convention).

- Die EU wird auch die laufenden Bemühungen um eine bessere Zusammenarbeit, mehr Synergieeffekte und die Herausarbeitung gemeinsamer Schwerpunkte zwischen den biodiversitätsbezogenen Konventionen (CBD, CITES, Übereinkommen zur Erhaltung der wandernden wild lebenden Tierarten, Übereinkommen von Ramsar über Feuchtgebiete und Konvention über das UNESCO-Weltkulturerbe) fördern, ebenso wie die Zusammenarbeit zwischen dem CBD-Übereinkommen, der Klimarahmenkonvention und dem Übereinkommen zur Bekämpfung der Wüstenbildung, um wechselseitige Vorteile zu nutzen.


J. whereas in March 2012 UNESCO urged the Syrian authorities to ‘respect the international Conventions they have signed, in particular the 1954 Convention for the Protection of Cultural Properties in the Event of Armed Conflict, the Convention on the Means of Prohibiting and Preventing the Illicit Import, Export and Transfer of Ownership of Cultural Property (1970), and the 1972 World Heritage Convention’, thus recalling their duty to ensure the protection of the cultural heritage;

J. in der Erwägung, dass die UNESCO die syrischen Stellen im März 2012 nachdrücklich aufgefordert hat, die Internationalen Übereinkommen, die sie unterzeichnet haben, einzuhalten, insbesondere die Konvention von 1954 zum Schutz von Kulturgut bei bewaffneten Konflikten, das Übereinkommen über Maßnahmen zum Verbot und zur Verhütung der rechtswidrigen Einfuhr, Ausfuhr und Übereignung von Kulturgut (1970) und das Übereinkommen zum Schutz des Kultur- und Naturerbes der Welt (1972), und somit ihrer Pflicht zum Schutz des Kulturerbes nachzukommen;


– having regard to the Operational Guidelines for the implementation of the 1972 UNESCO World Heritage Convention, as periodically revised;

– unter Hinweis auf die operativen Leitlinien zur Umsetzung des UNESCO-Übereinkommens zum Schutz des Kultur- und Naturerbes der Welt, die regelmäßig überprüft werden;


The Protected Site has a designation under UNESCO World Heritage Convention.

Das Schutzgebiet verfügt über eine Bezeichnung gemäß der UNESCO-Welterbekonvention.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
· The EU will also support ongoing efforts to improve collaboration, synergies and the establishment of common priorities between the biodiversity-related Conventions (CBD, CITES, Convention on Migratory Species, Ramsar Convention on Wetlands and the World Heritage Convention).

- Die EU wird auch die laufenden Bemühungen um eine bessere Zusammenarbeit, mehr Synergieeffekte und die Herausarbeitung gemeinsamer Schwerpunkte zwischen den biodiversitätsbezogenen Konventionen (CBD, CITES, Übereinkommen zur Erhaltung der wandernden wild lebenden Tierarten, Übereinkommen von Ramsar über Feuchtgebiete und Konvention über das UNESCO-Weltkulturerbe) fördern, ebenso wie die Zusammenarbeit zwischen dem CBD-Übereinkommen, der Klimarahmenkonvention und dem Übereinkommen zur Bekämpfung der Wüstenbildung, um wechselseitige Vorteile zu nutzen.


Promoting tangible and intangible cultural heritage, in the light of, inter alia, the 2003 Unesco Convention for the Safeguarding of the Intangible Cultural Heritage and the 1972 Unesco Convention Concerning the Protection of the World Cultural and Natural Heritage, should also contribute to the enhancement of the value of the relevant sites whilst giving to peoples a sense of ownership of the cultural and historical value of such ...[+++]

Die Förderung des materiellen und immateriellen Kulturerbes unter anderem im Lichte des UNESCO-Übereinkommens zum Schutz des immateriellen Kulturerbes von 2003 und des UNESCO-Übereinkommens zum Schutz des Kultur- und Naturerbes der Welt von 1972 sollte auch zur Steigerung des Werts der relevanten Standorte beitragen und den Völkern ein Gefühl der Teilhabe am kulturellen und historischen Wert solcher Standorte vermitteln.


– (FI) Mr President, we wish today to condemn Azerbaijan’s continuing indifference towards the UNESCO World Heritage Convention.

– (FI) Herr Präsident! Wir sind heute angetreten, um die fortwährende Gleichgültigkeit Aserbaidschans gegenüber der Welterbekonvention der UNESCO zu verurteilen.


67. Calls on the Azerbaijani authorities to put an end the demolition of medieval Armenian cemeteries and historic carved stone crosses in southern Nakhichevan, which is in breach of the terms of its 1993 ratification of the UNESCO World Heritage Convention;

67. fordert die aserbaidschanischen Behörden auf, der Zerstörung mittelalterlicher armenischer Friedhöfe und historischer Steinkreuze in Südnakhichevan ein Ende zu setzen, die einen Verstoß gegen die 1993 ratifizierte Konvention über das UNESCO-Weltkulturerbe darstellt;


67. Calls on the Azerbaijani authorities to put an end the demolition of medieval Armenian cemeteries and historic carved stone crosses in southern Nakhichevan, which is in breach of the terms of its 1993 ratification of the UNESCO World Heritage Convention;

67. fordert die aserbaidschanischen Behörden auf, der Zerstörung mittelalterlicher armenischer Friedhöfe und historischer Steinkreuze in Südnakhichevan ein Ende zu setzen, die einen Verstoß gegen die 1993 ratifizierte Konvention über das UNESCO-Weltkulturerbe darstellt;


Customs are in the front line protecting the Community and the world not only from imports and exports of dangerous or environmentally harmful products but also in protecting rare species under the CITES Convention, as well as controlling the Community's heritage when it comes to exports of cultural goods.

Der Zoll erfuellt gegenüber der Gemeinschaft und in der Welt eine herausragende Schutzfunktion, und zwar nicht nur bei der Ein- und Ausfuhr gefährlicher oder umweltschädlicher Güter, sondern auch beim Schutz seltener Arten nach dem CITES-Übereinkommen sowie beim Schutz des gemeinschaftlichen Erbes bei der Ausfuhr von Kulturgütern.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'World Heritage Convention' ->

Date index: 2022-10-15
w