We agree that there is a need for cooperation with those European countries that, due to their geographic location, are in the front line for migration flows and have difficulty dealing with them, but this absolutely must not result in a European policy that tells the States whom they must welcome into their territory, based on the whims of the asylum applicants and a supranational administration.
Wir stimmen zu, dass eine Notwendigkeit besteht, mit den europäischen Ländern zusammenzuarbeiten, die aufgrund ihrer geografischen Lage in der Frontlinie der Migrationsströme stehen und Schwierigkeiten haben, damit umzugehen. Dies darf jedoch auf keinen Fall zu einer europäischen Politik führen, die den Mitgliedstaaten vorschreibt, wen sie basierend auf den Launen der Asylbewerber und einer supranationalen Administration in ihrem Staatsgebiet willkommen heißen müssen.