Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advise customers on hearing aids
Advise on hearing aids
Advise on trial strategies
Advising a customer on hearing aids
Advising customers on hearing aids
Disciplinary action
Disciplinary hearing
Disciplinary investigation
Disciplinary law
Disciplinary measures
Disciplinary procedure
Disciplinary proceedings
Extra-parliamentary consultation
Functional hearing loss
Instruct on trial strategies
Legal hearing
Non-organic hearing loss
Official hearing
Psychogenic hearing loss
Public hearing
Recommend a hearing aid
Recommend customers on hearing aids
Recommend hearing aids
Recommend hearing strategies
Suggest hearing strategies
Support purchase of hearing aids
Trial

Übersetzung für "advise on hearing aids " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
recommend a hearing aid | support purchase of hearing aids | advise on hearing aids | recommend hearing aids

Hörhilfen empfehlen


advising a customer on hearing aids | recommend customers on hearing aids | advise customers on hearing aids | advising customers on hearing aids

Kunden und Kundinnen über Hörgeräte beraten


instruct on trial strategies | suggest hearing strategies | advise on trial strategies | recommend hearing strategies

Beratung zu Strategien für Gerichtsverhandlungen leisten


Adviser,Hearing and Security Officer(mergers)

Berater,zuständig für Anhörungen und für Sicherheit der Informationen


Adviser,Hearing and Security Officer

Berater,zuständig für Informationsschutz und Anhörungen


functional hearing loss | non-organic hearing loss | psychogenic hearing loss

funktionneller Hörverlust | nichtorganischer Hörverlust | psychogene Schwerhörigkeit


legal hearing [ trial | official hearing(GEMET) ]

gerichtliche Anhörung [ Anhörung vor Gericht | Gerichtstermin ]


public hearing [ extra-parliamentary consultation ]

öffentliche Anhörung [ Hearing ]


disciplinary proceedings [ disciplinary action | disciplinary hearing | disciplinary investigation | disciplinary law | disciplinary measures | disciplinary procedure ]

Disziplinarverfahren [ disziplinargerichtliches Verfahren | Disziplinarmaßnahme | Disziplinarrecht | Disziplinaruntersuchung | Disziplinarvorgehen ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
9. Urges the Court of Justice to find a way to properly manage the trend towards an increase in the number of new cases and heavy workload as internal reforms and the revision of the Rules of Procedure alone will not be sufficient in the coming years to significantly decrease the number of pending cases in the Court of Justice; sees one possibility in reducing the weeks without hearings or advisements;

9. fordert den Gerichtshof auf, eine Möglichkeit zu suchen, wie die Zunahme der Zahl neuer Rechtssachen und die hohe Arbeitsbelastung angemessen bewältigt werden können, da interne Reformen und die Überarbeitung der Verfahrensordnung allein in den nächsten Jahren nicht ausreichen werden, um die Zahl der beim Gerichtshof anhängigen Fälle wesentlich zu verringern; hält die Reduzierung der Zahl der Wochen, in denen keine Anhörungen oder Beratungen stattfinden, für eine Möglichkeit;


9. Urges the Court of Justice to find a way to properly manage the trend towards an increase in the number of new cases and heavy workload as internal reforms and the revision of the Rules of Procedure alone will not be sufficient in the coming years to significantly decrease the number of pending cases in the Court of Justice; sees one possibility in reducing the weeks without hearings or advisements;

9. fordert den Gerichtshof auf, eine Möglichkeit zu suchen, wie die Zunahme der Zahl neuer Rechtssachen und die hohe Arbeitsbelastung angemessen bewältigt werden können, da interne Reformen und die Überarbeitung der Verfahrensordnung allein in den nächsten Jahren nicht ausreichen werden, um die Zahl der beim Gerichtshof anhängigen Fälle wesentlich zu verringern; hält die Reduzierung der Zahl der Wochen, in denen keine Anhörungen oder Beratungen stattfinden, für eine Möglichkeit;


He/she has important powers such as to hear and investigate complaints, monitor and ensure that the provisions of this Regulation are applied, advise Europol on all matters concerning the processing of personal data, keep a register of operations and carry out a prior check of processing notified to him/her.

Dem Europäischen Datenschutzbeauftragten stehen umfangreiche Befugnisse zu, wie die Entgegennahme und die Prüfung von Beschwerden, die Kontrolle und Sicherstellung der Anwendung der Bestimmungen dieser Verordnung, die Beratung von Europol zu allen Fragen, die die Verarbeitung personenbezogener Daten betreffen, die Führung eines Registers der Verarbeitungen und die Vorabkontrolle der ihm gemeldeten Verarbeitungen.


No later than 5 days before the date of a hearing, each disputing Party shall deliver to the Panel a list of the names of persons who will make oral arguments or presentations at the hearing on behalf of that Party and of other representatives or advisers who will be attending the hearing.

Jede Streitpartei legt dem Panel spätestens 5 Tage vor der Anhörung eine Liste mit den Namen der Personen vor, die in der Anhörung ihre Argumentationen und Ausführungen vortragen werden, sowie mit den Namen der anderen Vertreter und Berater, die der Anhörung beiwohnen werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
"The oral procedure shall consist of the hearing by the Court of agents, advisers and lawyers and of the submissions of the Advocate-General, as well as the hearing, if any, of witnesses and experts".

„Das mündliche Verfahren umfasst die Anhörung der Bevollmächtigten, Beistände und Anwälte und der Schlussanträge des Generalanwalts durch den Gerichtshof sowie gegebenenfalls die Vernehmung von Zeugen und Sachverständigen.“


27. No later than five working days before the date of a hearing, each Party shall deliver to the arbitration panel a list of the names of persons who will make oral arguments or presentations at the hearing on behalf of that Party as well as a list of other representatives or advisers who will be attending the hearing.

27. Jede Vertragspartei legt dem Schiedspanel spätestens fünf Arbeitstage vor der Anhörung eine Liste mit den Namen der Personen vor, die in der Anhörung ihre Argumente vortragen oder erläutern, sowie der anderen Vertreter und Berater, die an der Anhörung teilnehmen.


No later than five days before the date of a hearing, each Party to the dispute shall deliver to the arbitration panel a list of names of the persons who will make oral arguments or presentations at the hearing on behalf of that Party and of other representatives or advisers attending the hearing.

Jede Streitpartei legt dem Schiedspanel spätestens fünf Tage vor der Anhörung eine Liste mit den Namen der Personen vor, die in der Anhörung die Argumente dieser Vertragspartei vortragen oder erläutern werden, und mit den Namen der anderen Vertreter oder Berater, die der Anhörung beiwohnen werden.


No later than five working days before the date of a hearing, each Party shall deliver to the arbitration panel a list of the names of persons who will make oral arguments or presentations at the hearing on behalf of that Party as well as a list of other representatives or advisers who will be attending the hearing.

Jede Vertragspartei legt dem Schiedspanel spätestens fünf Arbeitstage vor der Anhörung eine Liste mit den Namen der Personen vor, die in der Anhörung ihre Argumente vortragen oder erläutern, sowie der anderen Vertreter und Berater, die an der Anhörung teilnehmen.


C. whereas the Charter of Fundamental Rights of the European Union reaffirms the rights acknowledged in the constitutional traditions and international obligations common to the Member States, and in particular lays down in Article 47(2) and (3) that everyone has the right to a fair and public hearing within a reasonable time by an independent and impartial tribunal, to defend himself and be advised and represented and to receive ...[+++]

C. in der Erwägung, dass die Charta der Grundrechte die sich aus den gemeinsamen Verfassungsüberlieferungen der Mitgliedstaaten und deren gemeinsamen internationalen Verpflichtungen ergebenden Rechte umfasst und insbesondere in Artikel 47 Absatz 2 und Absatz 3 vorsieht, dass jede Person das Recht auf eine faires und öffentliches Verfahren innerhalb einer angemessenen Frist vor einem unabhängigen und unparteiischen Gericht, sowie darauf hat, sich beraten, verteidigen und vertreten zu lassen, Prozesskostenhilfe zu erhalten, falls sie nicht über ausreichende Mittel verfügt und soweit dies erforderlich ist, um den wirksamen Zugang zu den Ge ...[+++]


22. No later than five days before the date of a hearing, each Party shall deliver a list of the names of those persons who will make oral arguments or presentations at the hearing on behalf of that Party and of other representatives or advisers who will be attending the hearing.

22. Jede Vertragspartei legt spätestens fünf Tage vor der Anhörung eine Liste mit den Namen der Personen vor, die in der Anhörung ihre Argumente vortragen oder erläutern, sowie der anderen Vertreter und Berater, die an der Anhörung teilnehmen.


w