Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agrarian restructuring
Agrarian structure
Agrarian structure improvement
Agricultural structural improvement
Agricultural structure
Farm development
Farm modernisation
Farm modernization
Farm structure
Improvement of farm structure
Modernisation of agricultural structures
Modernisation of farming
Policy on agricultural structures
SIO
Structural Improvements Division
Structural Improvements Ordinance
Structural improvement
Structure of agricultural production

Übersetzung für "agricultural structural improvement " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
agricultural structural improvement | improvement of farm structure

Agrarstrukturverbesserung | Verbesserung der Agrarstruktur


Ordinance of 7 December 1998 on Structural Improvements in Agriculture | Structural Improvements Ordinance [ SIO ]

Verordnung vom 7. Dezember 1998 über die Strukturverbesserungen in der Landwirtschaft | Strukturverbesserungsverordnung [ SVV ]


agrarian restructuring | agrarian structure improvement | agricultural structural improvement | improvement of farm structure

Agrarstrukturverbesserung | landwirtschaftliche Strukturverbesserung | Verbesserung der Agrarstruktur | Verbesserung der landwirtschaftlichen Betriebsstruktur


improvement of farm structure | structural improvement

Strukturverbesserung | Verbesserung des Betriebsstruktur


Structural Improvements Division

Abteilung Strukturverbesserungen [ ASV ]


Main Division for Direct Payments and Structural Improvements

Hauptabteilung Direktzahlungen und Strukturen


agricultural structure [ agrarian structure | farm structure | structure of agricultural production ]

Agrarstruktur [ landwirtschaftliche Produktionsstruktur | landwirtschaftliche Struktur ]




farm modernisation [ farm development | farm modernization | modernisation of agricultural structures | modernisation of farming ]

Modernisierung landwirtschaftlicher Betriebe [ Entwicklung landwirtschaftlicher Betriebe | landwirtschaftliche Entwicklung | Modernisierung der Agrarstrukturen ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Secondary objective: Relocation of farms in the public interest, namely improvement of spatial or agricultural structures, improvement of the countryside, the landscape, water or the environment, and associated investment.

Nachrangiges Ziel: Aussiedlung von landwirtschaftlichen Betrieben im öffentlichen Interesse zur Verbesserung der Raum- und Agrarstruktur, für Natur-, Landschafts-, Gewässer- oder Umweltschutz und damit verbundene Investitionen.


The aid was based on Article 35 of Council Regulation (EC) No 1198/2006 (75 % financed by the European Fisheries Fund — EFF) as well as the principle of improving the processing and marketing structure of the fishing industry, part of the 2011-2014 framework plan for the joint Federal Government/Länder scheme for the improvement of agricultural structures and coastal protection (25 % GAK funds).

Die Zuwendung beruht auf Artikel 35 der Verordnung (EG) Nr. 1198/2006 (75 % aus Mitteln des Europäischen Fischereifonds — EFF) sowie der Grundsätze für die Verbesserung der Verarbeitungs- und Vermarktungsstruktur der Fischwirtschaft innerhalb des Rahmenplans der Gemeinschaftsaufgabe „Verbesserung der Agrarstruktur und des Küstenschutzes” für den Zeitraum 2011 bis 2014 (25 % GAK-Mittel).


stresses the importance of the CAP second pillar for the modernisation of farming, for the preservation and socio-economic improvement of the agricultural structure and, especially, for the preservation and improvement of rural areas and their communities as a whole; a rural development policy must therefore be put in place that is supportive of agricultural competitiveness, with part of this policy being dedicated to action on agricultural structures and infrastructures ...[+++]

unterstreicht die Bedeutung der 2. Säule der GAP für die Modernisierung der Landwirtschaft, die Erhaltung sowie die Verbesserung der Agrarstruktur und insbesondere auch für die Erhaltung und Verbesserung der ländlichen Räume und der Situation deren Bevölkerung insgesamt in sozialer und wirtschaftlicher Hinsicht; dazu bedarf es einer Politik der ländlichen Entwicklung, die die Wettbewerbsfähigkeit der Landwirtschaft verbessert, indem ein Teil dieser Politik auf Maßnahmen im Bereich der Strukturen und Infrastrukturen der Landwirtschaft und der Lebensmittelindustrie gerichtet wird;


The new scheme should meet the objectives, set out in paragraph 2 of Protocol No 4 on cotton annexed to the Act of Accession of Greece (‘Protocol 4’), to support the production of cotton in regions of the Community where it is important for the agricultural economy and the social structure, to provide the producers concerned with a fair income, and to stabilise the market by structural improvements at the level of supply and marketing.

(4) Die Neuregelung sollte die Zielvorgaben von Absatz 2 des Protokolls Nr. 4 über Baumwolle im Anhang zur Akte über den Beitritt Griechenlands (‚Protokoll Nr. 4’) erfüllen und die Baumwollproduktion in Regionen der Gemeinschaft stützen, in denen diese Erzeugung für die Landwirtschaft und die Sozialstruktur von Bedeutung ist, den betreffenden Erzeugern ein angemessenes Einkommen verschaffen, und den Markt durch Verbesserung der Angebots- und Vermarktungsstruktur stabilisieren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. Welcomes the fulfilment of the land restitution process, but underlines the remaining problem of land fragmentation, which adversely affects the competitiveness of Bulgarian agriculture; stresses the need to achieve the maximum possible effectiveness of the SAPARD programme in order to improve the country's agricultural structures;

6. begrüßt den Abschluss des Landrückgabeprozesses, hebt jedoch hervor, dass das Problem der Parzellierung noch nicht gelöst ist, und weist darauf hin, dass diese Faktoren die Wettbewerbsfähigkeit der bulgarischen Landwirtschaft beeinträchtigen; betont, dass eine möglichst hohe Effizienz des Programms SAPARD zur Verbesserung der Agrarstrukturen des Landes erzielt werden muss;


9. Calls for the CAP and policies for rural areas to be strengthened and geared more to a sustainable improvement in general economic, regional and social conditions; a varied and viable agricultural structure based on the objectives of the European agricultural model requires performance-related compensation for the socially desirable functions that are part of the multifunctional regime; the modulation of direct payments should be geared to bringing down operating costs, in line with the objectives of direct p ...[+++]

9. fordert, dass die GAP und die für die ländlichen Räume relevanten Politiken verstärkt auf eine dauerhafte Verbesserung der wirtschaftlichen, regionalen und sozialen Rahmenbedingungen ausgerichtet werden; ist der Auffassung, dass eine vielfältige und funktionsfähige Agrarstruktur nach den Zielen des europäischen Agrarmodells einer leistungsgerechten Abgeltung der gesellschaftlich erwünschten Funktionen im Rahmen der Multifunktionalität bedarf und dass die Modulation von Direktzahlungen bei Beachtung der Ziele der Direktzahlungen an der Kostendegression der Betriebe orientiert und unter Rücksichtnahme auf die Erhaltung einer intakten u ...[+++]


18. Points to the need to bolster the second pillar of Europe's common agricultural policy - assistance for the countryside - in terms of both policy content and funding, and highlights the importance of measures for structural improvement in the countryside, particularly in the new Member States, because of the continuing considerable differences, with regard to agricultural structures, between the new and present Member States;

18. verweist auf die Notwendigkeit der Stärkung der zweiten Säule der Gemeinsamen Agrarpolitik, der Förderung des ländlichen Raums, in ihrer inhaltlichen und finanziellen Ausgestaltung sowie die Bedeutung von Maßnahmen zur Strukturverbesserung im ländlichen Raum speziell in den neuen Mitgliedstaaten aufgrund der immer noch beträchtlichen Unterschiede in der Agrarstruktur zwischen den neuen und den derzeitigen Mitgliedstaaten;


18. Points to the need to bolster the second pillar of Europe's common agricultural policy - assistance for the countryside - in terms of both policy content and funding and to the importance of measures for structural improvement in the countryside, particularly in the new Member States, because of the continuing considerable differences, with regard to agricultural structures, between the new and present Member States;

18. verweist auf die Notwendigkeit der Stärkung der zweiten Säule der Gemeinsamen Europäischen Agrarpolitik, der Förderung des ländlichen Raums, in ihrer inhaltlichen und finanziellen Ausgestaltung sowie die Bedeutung von Maßnahmen zur Strukturverbesserung im ländlichen Raum speziell in den neuen Mitgliedstaaten aufgrund der immer noch beträchtlichen Unterschiede in der Agrarstruktur zwischen den neuen und den derzeitigen Mitgliedstaaten;


(4) Whereas measures designed to support the improvement of agricultural structures were introduced into the common agricultural policy as early as 1972; whereas for almost two decades, attempts have been made to integrate agricultural structural policy into the wider economic and social context of rural areas; whereas the 1992 policy reform stressed the environmental dimension of agriculture as the largest land user;

(4) Fördermaßnahmen zur Verbesserung der Agrarstrukturen wurden bereits 1972 in die gemeinsame Agrarpolitik eingeführt. Seit nahezu zwei Jahrzehnten werden Versuche unternommen, die Agrarstrukturpolitik in den weiteren wirtschaftlichen und sozialen Kontext der ländlichen Gebiete einzubinden. Einen Schwerpunkt der Reform der GAP von 1992 bildeten die Umweltaspekte der Landwirtschaft als größter Landnutzer.


(3) Whereas Regulation (EC) No 1268/1999(4) set up an agricultural instrument for application mainly in areas such as modernising the structure of agricultural holdings, improving processing and distribution structures, developing inspection activities and rural development;

(3) Mit der Verordnung (EG) Nr. 1268/1999(4) wird ein Instrument für die Landwirtschaft geschaffen, das vor allem für die Modernisierung der Struktur der landwirtschaftlichen Betriebe, die Verbesserung der Verarbeitungs- und Vertriebsstrukturen, die Entwicklung von Kontrolltätigkeiten sowie die Entwicklung des ländlichen Raumes eingesetzt wird.


w