Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ATR
Answering time of operator
Answering time recorder
Delay time
Forestry operation time managing
Manage time in a food processing operation
Manage time in food processing operations
Manage time in forestry
Operating time
Oversee time in food processing operations
Real time operation
Real-time operation
Receptionist
Request transmission time
Schedule work in forestry
Setting up time of an international call
Supervise time in food processing operations
Switchboard operator
Telephone answering service operator
Telephone switchboard operator
Time managing in forestry

Übersetzung für "answering time operator " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
answering time of operator | delay time | request transmission time | setting up time of an international call

Verzögerungszeit


receptionist | switchboard operator | telephone answering service operator | telephone switchboard operator

Telefonist Telefonzentrale | Telefonzentrale-Mitarbeiter | Telefonist Telefonzentrale/Telefonistin Telefonzentrale | Telefonzentrale-Mitarbeiterin


real time operation | real-time operation

Echtzeitbetrieb


answering time recorder | ATR [Abbr.]

Wartezeit-Aufzeichnungsgerät


manage time in a food processing operation | oversee time in food processing operations | manage time in food processing operations | supervise time in food processing operations

Zeitmanagement in der Lebensmittelverarbeitung steuern | Zeitmanagement in der Nahrungsmittelverarbeitung steuern


schedule work in forestry | time managing in forestry | forestry operation time managing | manage time in forestry

Zeitabläufe in der Forstwirtschaft managen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Requests by railway undertakings for access to the service facility shall be answered within a fixed time limit set by the national regulatory body and may only be rejected if there are viable alternatives allowing them to operate the freight or passenger service concerned on the same route under economically acceptable conditions.

Anträge von Eisenbahnunternehmen auf Zugang zur Serviceeinrichtung werden innerhalb einer von der nationalen Regulierungsstelle festgelegten Frist beantwortet und dürfen nur abgelehnt werden, wenn tragfähige Alternativen vorhanden sind, die es ermöglichen, den betreffenden Güter- oder Personenverkehrsdienst auf derselben Strecke unter wirtschaftlich annehmbaren Bedingungen durchzuführen.


I think that this question, which I have answered several times before the Committee on Civil Liberties, Justice and Home Affairs, may well gain Mr Catania a mention in some headline in the Italian newspapers, but I would have thought that the obligation to tell the truth to this Parliament would have imposed on him the same duty as it does on me: to remember that the government at that time formally denied any knowledge of the Abu Omar case and did so without there being any proof to the contrary. Under Italian law, however, and here ...[+++]

Ich denke, diese Forderung, der ich bereits mehrmals vor dem Ausschuss für bürgerliche Freiheiten, Justiz und Inneres nachgekommen bin, wird Herrn Catania vielleicht zu einigen Schlagzeilen in den italienischen Zeitungen verhelfen, doch meines Erachtens hätte die Wahrheitspflicht gegenüber diesem Parlament ihm dasselbe gebieten müssen, was sie mir geboten hat: daran zu erinnern, dass die damalige Regierung offiziell geleugnet hat, Kenntnis von dem Fall Abu Omar zu haben, ohne das ein Gegenbeweis dafür erbracht worden wäre. Nach italienischem Recht jedoch, und hier geht es nicht um irgendwelche Meinungen, kann der Außenminister, dessen Amt ich damals bekleidete, nicht nur keine Kenntnis von der operativen ...[+++]


I think that this question, which I have answered several times before the Committee on Civil Liberties, Justice and Home Affairs, may well gain Mr Catania a mention in some headline in the Italian newspapers, but I would have thought that the obligation to tell the truth to this Parliament would have imposed on him the same duty as it does on me: to remember that the government at that time formally denied any knowledge of the Abu Omar case and did so without there being any proof to the contrary. Under Italian law, however, and here ...[+++]

Ich denke, diese Forderung, der ich bereits mehrmals vor dem Ausschuss für bürgerliche Freiheiten, Justiz und Inneres nachgekommen bin, wird Herrn Catania vielleicht zu einigen Schlagzeilen in den italienischen Zeitungen verhelfen, doch meines Erachtens hätte die Wahrheitspflicht gegenüber diesem Parlament ihm dasselbe gebieten müssen, was sie mir geboten hat: daran zu erinnern, dass die damalige Regierung offiziell geleugnet hat, Kenntnis von dem Fall Abu Omar zu haben, ohne das ein Gegenbeweis dafür erbracht worden wäre. Nach italienischem Recht jedoch, und hier geht es nicht um irgendwelche Meinungen, kann der Außenminister, dessen Amt ich damals bekleidete, nicht nur keine Kenntnis von der operativen ...[+++]


It answers that "the Commission cannot however force the Walloon Region to act according to the criteria of the private operator in a market economy, which include the conclusion of synallagmatic contracts, and at the same time deny its right to give its co-contractor the legal security that it has the right to expect".

Belgien antwortet: "Die Kommission kann der Region Wallonien dagegen nicht auferlegen, nach den Kriterien des marktwirtschaftlich handelnden privaten Kapitalgebers zu handeln, die den Abschluss von gegenseitigen Verträgen beinhalten, und ihr gleichzeitig das Recht absprechen, ihrem Vertragspartner die Rechtssicherheit zu geben, die er berechtigterweise erwarten darf".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Notes the answers given by the Commission on the use of the EU budget and EDF resources under United Nations Programmes; is of the opinion that the agreement reached between the Commission and the UN still needs to be improved, in order to ensure proper and timely co-operation between the EU and UN agencies; insists for the EU delegations to be allowed sufficient time for giving their opinions on proposals made by NGO's and for implementing alternative procedures to shorten time between NGO's submission of proposals and signing of contracts;

73c. nimmt Kenntnis von den Antworten der Kommission zur Verwendung der im Rahmen der Programme der Vereinten Nationen aus dem EU-Haushalt und den EEF bereitgestellten Mittel; ist der Ansicht, dass die zwischen der Kommission und den Vereinten Nationen erzielte Vereinbarung noch verbessert werden muss, um eine ordnungsgemäße und rechtzeitige Zusammenarbeit zwischen der EU und den UN-Sonderorganen sicherzustellen; besteht darauf, dass den EU-Delegationen genügend Zeit eingeräumt wird, um zu Vorschlägen der NRO Stellung zu nehmen und alternative Verfahren durchzuführen, um die Zeit zwischen der Unterbreitung der Vorschläge durch die NRO ...[+++]


138. Notes the answers given by the Commission on the use of the EU budget and EDF resources under United Nations programmes; is of the opinion that the agreement reached between the Commission and the UN still needs to be improved, in order to ensure proper and timely co-operation between the EU and UN agencies; urges that EU delegations be allowed sufficient time to give their opinions on proposals made by NGOs and to implement alternative procedures to shorten the interval between NGOs' submission of proposals and the signing of ...[+++]

138. nimmt Kenntnis von den Antworten der Kommission zur Verwendung der im Rahmen der Programme der Vereinten Nationen aus dem EU-Haushalt und dem EEF bereitgestellten Mittel; ist der Ansicht, dass die zwischen der Kommission und den Vereinten Nationen erzielte Vereinbarung noch verbessert werden muss, um eine ordnungsgemäße und rechtzeitige Zusammenarbeit zwischen der EU und den UN-Sonderorganisationen sicherzustellen; besteht darauf, dass den EU-Delegationen genügend Zeit eingeräumt wird, um zu Vorschlägen der NRO Stellung zu nehmen und alternative Verfahren durchzuführen, um die Zeit zwischen der Unterbreitung der Vorschläge durch d ...[+++]


Citizens and operators, and even professional lawyers and the institutions, have to invest considerable time and effort when consulting the reference instruments such as CELEX, the Directory of Legislation in Force, and EUR-Lex and often do not find satisfactory answers.

Normale Bürger, aber auch berufliche Nutzer, etwa Juristen und Behörden, müssen einen erheblichen Aufwand betreiben, um die einschlägigen Datenbanken bzw. Nachschlagewerke (z. B. CELEX, EUR-Lex oder das Verzeichnis des geltenden Gemeinschaftsrechts) zu konsultieren und bekommen doch oft keine zufrieden stellenden Antworten.


The best use we can make of the time between now and the next round of Treaty amendments is to answer the questions and the scepticism expressed in the Member States, where question about how the system would operate in reality keep coming up.

Die Zeit bis zur nächsten Reform der Verträge soll bestens genutzt werden, um auf die Fragen und auch die Skepsis in den Mitgliedstaaten zu antworten, die immer wieder nach der konkreten Ausgestaltung des Systems gefragt haben.


As the sole arbiter of proposed mergers and concentrations between companies which have an aggregate worldwide turnover in excess of ECU 5 billion and individual turnover of ECU 250 million in Europe, of at least two of the companies concerned, the European Commission invites governments and companies, before 31 March 1996, to a wide ranging debate centred, essentially, on the three following themes: - a reduction in the thresholds which give exclusive control to the Commission being ECU 2 billion for worldwide sales (in place of ECU 5 billion) and ECU 100 million (instead of ECU 250 million).; - should such a reduction not be achieved, exclusive control for the Commission for those mergers which fall between "the old and the new threshold ...[+++]

Als allein zuständige Behörde für die Kontrolle von Unternehmenszusammenschlüssen, bei denen die Schwellen von 5 Mrd. ECU kumulierter Weltumsatz und 250 Mio. ECU Einzelumsatz von zumindest zwei der beteiligten Unternehmen, in Europa überschritten werden, fordert die Europäische Kommission die Regierungen und die Unternehmen bis zum 31. März 1996 auf, an einer umfassenden Debatte teilzunehmen, die folgende Schwerpunkte hat: - die Senkung der Aufgreifschwellen für die alleinige Zuständigkeit der Kommission auf 2 Mrd. von bisher 5 Mrd. ECU Weltumsatz und auf 100 Mio. von bisher 250 Mio. ECU Einzelumsatz in Europa; - sollte diese Herabsenkung nicht zustande kommen, die alleinige Zuständigkeit der Kommission für Fusionsfälle zwischen den bishe ...[+++]


2. Subject to the operation of Note 3 to Section XVI, a machine or appliance which answers to a description within one or more of the headings Nos 84.01 to 84.24 and at the same time to a description within one or other of the headings Nos 84.25 to 84.80 is to be classified under the appropriate heading of the former group and not the latter.

2. Vorbehaltlich der Anmerkung 3 zu Abschnitt XVI sind Maschinen, Apparate und Geräte, die sowohl unter den Positionen 84.01 bis 84.24 als auch unter den Positionen 84.25 bis 84.80 eingereiht werden können, unter den Positionen 84.01 bis 84.24 einzureihen.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'answering time operator' ->

Date index: 2022-02-24
w