However, in so far as they have been authorised by the central services and in so far as the organisation of the employment services of a Member State and the placing techniques employed make it possible: (a) the regional employment services of the Member States shall: (i) on the basis of the returns referred to in Article 15, on which appropriate action will be taken, directly bring together and clear vacancies and applications for employment;
Soweit jedoch eine Ermächtigung seitens der zentralen Dienststellen der Arbeitsverwaltungen vorliegt, und soweit sich die Organisation der Arbeitsverwaltung eines Mitgliedstaats und die angewandten Arbeitsvermittlungsverfahren dazu eignen, a) ergreifen die regionalen Dienststellen der Arbeitsverwaltungen der Mitgliedstaaten folgende Maßnahmen: i) sie nehmen untereinander die Zusammenführung und den Ausgleich von Stellenangeboten und Arbeitsgesuchen auf Grund der Zusammenstellungen nach Artikel 15, auf die geeignete Maßnahmen folgen, unmittelbar vor;