Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrange library material
Ate library materials
Audio-visual library
Audiovisual library
Book mobile library
Cyber library
Cyberlibrary
Digital library
Display library assortment
Display library material
Display library materials
Electronic library
Evaluate library material
Evaluate library materials
Evaluating library materials
IFLA
International Federation of Library Associations
International Library and Bibliographical Committee
Learned library
Library
Library service
Manage library material
Media library
Mobile library
Multimedia library
Organise library material
Organise library materials
Put library material on display
Research library
Scholarly library
Travelling library
Virtual library

Übersetzung für "ate library materials " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
ate library materials | evaluate library material | evaluate library materials | evaluating library materials

Bibliotheksmaterialien evaluieren


arrange library material | organise library materials | manage library material | organise library material

Bibliotheksmaterial koordinieren


display library assortment | put library material on display | display library material | display library materials

Bibliotheksmaterial ausstellen


library [ Library service(STW) ]

Bibliothek [ Bücherei ]


virtual library [ cyberlibrary | cyber library | digital library | electronic library ]

virtuelle Bibliothek [ Cyber-Bibliothek | digitale Bibliothek ]


media library [ audiovisual library | audio-visual library | multimedia library ]

Mediathek


learned library | research library | scholarly library

Forschungsbibliothek | Spezialbibliothek


book mobile library | mobile library | travelling library

Autobücherei


International Federation of Library Associations | International Federation of Library Associations and Institutions | International Library and Bibliographical Committee | IFLA [Abbr.]

Internationaler Verband der bibliothekarischen Vereine und Institutionen | Internationaler Verband der Bibliotheksvereine
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- acquisition, development, installation, operation and maintenance of special library and archiving documentation and of special media-library materials, including materials and/or electrical, electronic and computerised systems, and materials for rebinding and conservation;

- den Erwerb, die Erweiterung, die Eingliederung, die Nutzung und die Pflege von Bibliotheks- und Archivfachliteratur und von speziellem Material für die Mediathek, einschließlich elektrischer, elektronischer und EDV-Materialien sowie von Einbinde- und Konservierungsmaterialien,


2. Stresses that, although the long-term aim is to establish a tool that covers all categories of cultural material, such as audiovisual content, the European digital library must initially concentrate on the potential offered by text material that is free of rights;

2. betont, dass, wenn mittelfristig das Ziel erreicht werden soll, ein Instrument bereitzustellen, das alle Kategorien des kulturellen Materials, z.B. die audiovisuellen Inhalte, umfasst, die Europäische Digitale Bibliothek sich zunächst auf das Potenzial konzentrieren muss, das das keinen Rechten unterliegende Textmaterial bietet;


2. Stresses that, although the long-term aim is to establish a tool that covers all categories of cultural material, such as audiovisual content, the European digital library must initially concentrate on the potential offered by text material that is free of rights;

2. betont, dass, wenn mittelfristig das Ziel erreicht werden soll, ein Instrument bereitzustellen, das alle Kategorien des kulturellen Materials, z.B. die audiovisuellen Inhalte, umfasst, die Europäische Digitale Bibliothek sich zunächst auf das Potenzial konzentrieren muss, das das keinen Rechten unterliegende Textmaterial bietet;


I believe that in this way it will prove possible to develop common unified requirements regarding the proper storage of digital materials collected in libraries and archives, and also digital materials – archived, I must stress –collected elsewhere than in archives, in other words in museums and libraries.

Nach meinem Dafürhalten ermöglicht dies die Entwicklung von gemeinsamen einheitlichen Anforderungen für die sachgerechte Aufbewahrung von digitalen Materialien, die in Bibliotheken und Archiven aufbewahrt werden, sowie von – ich betone archivierten – digitalen Materialien, die nicht in Archiven gesammelt werden, sondern in Museen und Bibliotheken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
develop quantitative targets for the digitisation of analogue material in archives, libraries and museums, indicating the expected increase in digitised material which could form part of the European digital library and the budgets allocated by public authorities.

die Aufstellung quantitativer Ziele für die Digitalisierung analogen Materials in Archiven, Bibliotheken und Museen mit Angabe der zu erwartenden Zunahme digitalisierten Materials, das in die europäische digitale Bibliothek eingebracht werden könnte, sowie der Haushaltsmittel, die von der öffentlichen Hand dafür bereitgestellt werden.


They can consist of material that has been digitised, such as digital copies of books and other ‘physical’ material from libraries and archives.

Sie bestehen aus digitalisiertem Material, wie beispielsweise digitalen Kopien von Büchern oder anderem physisch vorhandenem Material aus Bibliotheken und Archiven.


Therefore a European digital library will in principle be focused on public domain material.

Daher wird sich eine europäische digitale Bibliothek im Prinzip auf gemeinfreies Material beschränken.


European libraries and archives[1] contain a wealth of material – including books, newspapers, films, photographs and maps – representing the richness of Europe’s history, and its cultural and linguistic diversity.

Europäische Bibliotheken und Archive[1] umfassen eine Fülle an Material – einschließlich Bücher, Zeitungen, Filme, Fotografien und Landkarten – die den Reichtum der Geschichte sowie Europas Kultur- und Sprachenvielfalt widerspiegeln.


The quantity and diversity of material in Europe’s libraries and archives is impressive.

Die Menge und Vielfalt des Materials in Europas Bibliotheken und Archiven ist eindrucksvoll:


15. Recommends that the Member States provide basic public-library services such as lending the library's own material and permitting the use of reference works, free of charge, as recommended in UNESCO's Public Library Manifest, as libraries are by their nature services to the general public, thereby stressing the importance of equal access to information and culture;

15. empfiehlt den Mitgliedstaaten, daß sie entsprechend der Empfehlung des UNESCO-Manifests über Allgemeinbibliotheken die kostenlosen Grunddienste der Allgemeinbibliotheken wie die Ausleihe von bibliothekseigenem Material und die Nutzung der Handbibliothek anbieten, da die Bibliothek von ihrem Charakter her zu den Dienstleistungen von allgemeinem Interesse gehört, und um so die Bedeutung der ausgewogenen Zugangs zu Information und Kultur zu betonen;


w