(6) In order to ensure uniform conditions for the implementation of Regulation (EC) No 1007/2009, implementing powers should be conferred on the Commission to further specify the administrative arrangements for the recognition
of bodies that may attest to the compliance with the conditions for the placing on the market of seal products and for the issuance and c
ontrol of attesting documents, and the administrative provisions necessary for ensuring compliance with the conditions for the import of seal products for the personal use of t
...[+++]ravellers or their families, as well as to issue technical guidance notes.(6) Zur Gewährleistung einheitlicher Bedingungen für die Durchführung der Verordnung (EG) Nr. 1007/2009 sollten der Kommission Durchführungsbefugnisse übertragen werden, um die Verwaltungsregelungen für die Anerkennung der Stellen, die die Einhaltung der Be
dingungen für das Inverkehrbringen von Robbenerzeugnissen bescheinigen dürfen, und für die Ausstellung und die Kontrolle der Bescheinigungen sowie die Verwaltungsvorschriften festzulegen, die erforderlich sind, um zu gewährleisten, dass die Bedingungen für die Einfuhr von Robbenerzeugnissen, die zum persönlichen Gebrauch von Reisenden oder ihrer Familien bestimmt sind, eingehalten werd
...[+++]en, und um technische Leitlinien herauszugeben.