First, the Court indicates that it is both to the Historical Territories and to the Autonomous Community of the Basque Country that reference must be made for the purpose of determining whether the infra-State body made up of those Historical Territories and that Community enjoys sufficient autonomy to constitute the reference framework in the light of which the selectivity of a measure adopted by one of those Historical Territories should be assessed.
Der Gerichtshof stellt zunächst fest, dass zugleich auf die Territorios Históricos und die Autonome Gemeinschaft des Baskenlands abzustellen ist, um zu ermitteln, ob die unterstaatliche Einrichtung, die sowohl von diesen Territorios Históricos als auch von dieser Gemeinschaft gebildet wird, über eine ausreichende Autonomie verfügt, um den Bezugsrahmen zu bilden, anhand dessen die Selektivität einer von einem dieser Territorios Históricos erlassenen Maßnahme zu beurteilen ist.