E. whereas the EIB’s activities are subject to democratic supervision by the European Parliament as regards the general guidelines for EIB activities, whereas, however, in accordance with the Protocol on the European Bank's Statues, the Board of Governors 'shall lay down general directives for the credit policy of the Bank' (Art. 9.2); whereas the Board of Directors 'shall have sole power to take decisions in respect of granting loans and guarantees' (Art. 11); whereas the European Parliament has neither the powers nor authority to exercise financial control over or to approve the annual accounts of the EIB,
E. in der Erwägung, dass die Tätigkeiten der EIB der demokratischen Kontrolle des Europäischen Parlaments in
Bezug auf die allgemeine Ausrichtung der Tätigkeiten der EIB unterliegen, dass jedoch gemäß dem Protokoll über die Satzung der Europäischen Investiti
onsbank der Rat der Gouverneure „die allgemeinen Richtlinien für die Kreditpolitik der Bank erlässt“ (Artikel 9 Absatz 2), dass der Verwaltungsrat der EIB die „ausschließliche Entscheidungsbefugnis“ für die Kredit- und die Bürgschaftspolitik der Bank besitzt (Artikel 11), und dass
...[+++]das Europäische Parlament weder die Zuständigkeit noch die Befugnis besitzt, eine Finanzkontrolle auszuüben oder die Jahresabschlüsse der EIB zu genehmigen,