Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apply footwear bottoms pre-assembling techniques
Bed load
Bed load balance
Bed load budget
Bed load sediment balance
Bed load sediment budget
Bedload
Bottom load
Bottom loading equipment
Bottom-loading belt
Bottoms pre-assembly in footwear
Brook bed
Brook bottom
Control bottom supported CPT vehicles
Creek bed
Creek bottom
Execute footwear bottoms pre-assembling techniques
Footwear bottoms pre-assembly
House load operation
Load rejection
Operate bottom supported CPT vehicles
Operate bottom supported cable-propelled vehicles
Pre-assembly of footwear bottoms
Return to house loading
Stream bed
Stream bottom
Traction load
Trip to house load

Übersetzung für "bottom load " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


bed load | bedload | bottom load | traction load

Geschiebe


bed load | bedload | traction load | bottom load

Geschiebe




footwear bottoms pre-assembling processes and techniques | pre-assembly of footwear bottoms | bottoms pre-assembly in footwear | footwear bottoms pre-assembly

Vorfertigung von Schuhunterteilen


apply footwear bottoms pre-assembling processes and techniques | execute footwear bottoms pre-assembling techniques | apply footwear bottoms pre-assembling techniques | apply footwear pre-assembling processes and techniques: bottoms

Verfahren für die Vorfertigung von Schuhunterteilen anwenden


carry out bottom supported cable-propelled vehicle operations | control bottom supported CPT vehicles | operate bottom supported cable-propelled vehicles | operate bottom supported CPT vehicles

Standseilbahnen und Kabelbahnen bedienen


brook bottom | creek bottom | stream bottom | brook bed | creek bed | stream bed

Bachsohle


bed load budget | bed load balance | bed load sediment budget | bed load sediment balance

Geschiebehaushalt | Geschiebebilanz


House load operation | Load rejection | Return to house loading | Trip to house load

Entlastung | Lastabwurf | Ubergang eines Blockes in Inselbetrieb
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3.2.1. When the impactor is propelled into a stationary cylindrical pendulum the peak force measured in each load transducer shall be not less 1,20 kN and not more than 1,55 kN and the difference between the peak forces measured in the top and bottom load transducers shall not be more than 0,10 kN.

3.2.1. Wenn der Prüfkörper gegen ein in Ruhe befindliches zylinderförmiges Pendel katapultiert wird, darf der Höchstwert der an beiden Messwertaufnehmern gemessenen Kraft nicht weniger als 1,20 kN und nicht mehr als 1,55 kN und der Unterschied zwischen den am oberen und am unteren Messwertaufnehmer gemessenen Höchstwerten nicht mehr als 0,10 kN betragen.


‘All terminals with loading facilities for road tankers shall be equipped with at least one gantry which meets the specifications for bottom loading equipment laid down in Annex IV. The Commission shall re-examine those specifications at regular intervals and, if appropriate, revise them.

„Auslieferungslager mit Anlagen zur Befüllung von Straßentankfahrzeugen müssen mit mindestens einer Füllstelle ausgestattet sein, die den in Anhang IV für die Untenbefüllungseinrichtungen festgelegten Spezifikationen genügt. Die Kommission überprüft diese Spezifikationen in regelmäßigen Abständen und überarbeitet sie erforderlichenfalls.


As regards Directive 94/63/EC, the Commission should be empowered to revise the specifications for bottom loading equipment laid down in Annex IV thereto, and to adapt, with the exception of limit values laid down in point 2 of Annex II, the Annexes to technical progress.

Was die Richtlinie 94/63/EG betrifft, sollte die Kommission die Befugnis erhalten, die in Anhang IV für die Untenbefüllungseinrichtungen festgelegten Spezifikationen zu überarbeiten und die Anhänge, mit Ausnahme der in Anhang II Abschnitt 2 festgelegten Grenzwerte, an den technischen Fortschritt anzupassen.


However, they suffer from inherent disadvantages when looked at from the perspective of fully integrated intermodal transport, for they are neither stackable, nor do they possess standardised top-load possibilities (They are generally bottom-load boxes).

Sie weisen aber aus der Sicht eines vollständig integrierten intermodalen Verkehrs inhärente Probleme auf: sie sind nicht stapelbar und verfügen nicht über die Möglichkeit einer standardisierten Ladung von oben (Generell handelt es sich um Behälter, die von unten geladen werden.)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
All terminals with loading facilities for road tankers shall be equipped with at least one gantry which meets the specifications for bottom-loading equipment laid down in Annex IV. These specifications shall be re-examined at regular intervals and, if appropriate, shall be revised in accordance with the procedure laid down in Article 8.

Auslieferungslager mit Anlagen zur Befuellung von Strassentankfahrzeugen müssen mit mindestens einer Füllstelle ausgestattet sein, die den in Anhang IV für die Untenbefuellung festgelegten Spezifikationen genügt. Diese Spezifikationen werden in regelmässigen Abständen überprüft und erforderlichenfalls nach dem Verfahren des Artikels 8 überarbeitet.


3. Nine years after the date referred to in Article 10 the requirements for bottom-loading equipment set in Annex IV shall apply to all road tanker loading gantries at all terminals unless exempted under the terms of paragraph 4.

(3) Die Anforderungen für Untenbefuelleinrichtungen nach Anhang IV gelten neun Jahre nach dem in Artikel 10 genannten Datum für alle Füllstellen zur Befuellung von Strassentankfahrzeugen in allen Auslieferungslagern, soweit sie nicht nach Absatz 4 ausgenommen sind.


2.3. All approved bottom-loading vehicles will carry an identification plate which specified the maximum permitted number of loading arms which may be operated simultaneously whilst ensuring that no vapours are released via the compartment P and V valves, when the maximum plant back pressure is 55 millibar as specified in 2.2.

2.3. Alle zugelassenen Fahrzeuge mit Untenbefuellung tragen ein Schild, das angibt, wie viele Ladearme im Hoechstfall gleichzeitig in Betrieb sein dürfen, damit sichergestellt ist, daß bei maximalem Anlagendruck, d. h. gemäß Abschnitt 2.2 55 Millibar, keine Dämpfe durch Über- und Unterdruckkammerventile entweichen.


Whereas it is necessary to introduce harmonized specifications for the equipment for bottom loading of road tankers in order to ensure the possibility of free trade in petrol and equipment within the Community and to ensure a high level of safety; whereas provision should be made for standardizing such specifications and adapting them to technical progress;

Um den freien Handel mit Ottokraftstoff und Geräten innerhalb der Gemeinschaft sicherzustellen und um ein hohes Sicherheitsniveau zu gewährleisten, sind harmonisierte Spezifikationen für die Ausrüstung zur Befuellung von Strassentankfahrzeugen von unten zu erlassen. Die Normung dieser Spezifikationen sowie die Möglichkeit ihrer Anpassung an den technischen Fortschritt sind vorzusehen.


w