Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accelerated depreciation
Age-related depreciation
Amortisation
Amortization
Annual depreciation charge
Annual rate of depreciation
Capital depreciation
Declining balance depreciation
Decrease in value
Degressive depreciation
Depreciation
Depreciation due to age
Devaluation
Diminishing balance depreciation
Free movement of capital
Negotiate asset value
Negotiate capital value
Negotiate on asset value
Negotiate value of assets
One year's depreciation
Perform asset deflation
Perform asset depreciation
Perform asset reduction
Perform property depreciation
Provision for depreciation
Reducing depreciation
Regressive writing off
Tax amortisation

Übersetzung für "capital depreciation " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


accelerated depreciation | declining balance depreciation | degressive depreciation | reducing depreciation | regressive writing off

degressive Abschreibung | fallende Abschreibung


annual depreciation charge | annual rate of depreciation | one year's depreciation | provision for depreciation

jährliche Abschreibungsrate


declining balance depreciation | degressive depreciation | diminishing balance depreciation | reducing depreciation

degressive Abschreibung | fallende Abschreibung


perform asset deflation | perform asset reduction | perform asset depreciation | perform property depreciation

Abschreibung von Vermögenswerten durchführen


amortisation [ amortization | depreciation | tax amortisation | depreciation(UNBIS) ]

Abschreibung [ industrielle Abschreibung | steuerliche Abschreibung ]


age-related depreciation (1) | depreciation due to age (2)

Altersentwertung




decrease in value | depreciation | devaluation

Abschreibung


negotiate capital value | negotiate value of assets | negotiate asset value | negotiate on asset value

Wert von Vermögensgegenständen aushandeln
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The methodology shall not be altered during the duration of the depreciation and shall be consistent with the cost of capital applied (nominal cost of capital for historic cost accounting and real cost of capital for current cost accounting).

Die Methodik darf während des Abschreibungszeitraums nicht geändert werden und muss im Einklang mit der angewendeten Methode zur Berechnung der Kapitalkosten stehen (nominale Kapitalkosten bei Zugrundelegung der Anschaffungskosten und reale Kapitalkosten bei Zugrundelegung der Wiederbeschaffungskosten).


2. The costs referred to in paragraph 1 shall be broken down into staff costs, other operating costs, depreciation costs, cost of capital and exceptional items including non-recoverable taxes and customs duties paid, and all other related costs.

2. Die Kosten nach Absatz 1 werden aufgeschlüsselt nach Personalkosten, sonstige Betriebskosten, Abschreibungen, Kapitalkosten und außerordentliche Posten, einschließlich nicht erstattungsfähiger Steuern und Zölle sowie aller anderen damit zusammenhängenden Kosten.


be familiar with his undertaking's cost elements (fixed costs, variable costs, working capital, depreciation, etc.), and be able to calculate costs per vehicle, per kilometre, per journey or per tonne;

die Kostenbestandteile (fixe Kosten, variable Kosten, Betriebskosten, Abschreibungen usw.) kennen und je Fahrzeug, Kilometer, Fahrt oder Tonne berechnen können;


be familiar with his undertaking's cost elements (fixed costs, variable costs, working capital, depreciation, etc.), and be able to calculate costs per vehicle, per kilometre, per journey or per tonne;

die Kostenbestandteile (fixe Kosten, variable Kosten, Betriebskosten, Abschreibungen usw.) kennen und je Fahrzeug, Kilometer, Fahrt oder Tonne berechnen können;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
the cost to be shared among airspace users shall be the determined cost of providing air navigation services, including appropriate amounts for interest on capital investment and depreciation of assets, as well as the costs of maintenance, operation, management and administration.

Die auf die Luftraumnutzer aufzuteilenden Kosten sind die festgestellten Kosten der Erbringung von Flugsicherungsdiensten, einschließlich einer angemessenen Verzinsung von Anlageinvestitionen und Abschreibung von Vermögensgegenständen, sowie die Kosten der Instandhaltung, des Betriebs, der Leitung und der Verwaltung.


Where the costs include depreciation of capital investments with a life of more than one year and a price of more than EUR 500, these depreciation costs shall be considered eligible provided they relate exclusively to the national programme and the eligibility period of the concerned programme phase provided that: For investment in construction and infrastructure these costs are depreciated over 10 years using the straight line method, and for other equipment including informatics equipment 5 years straight line method.

Beziehen die Kosten Abschreibungen von Kapitalinvestitionen mit einer Laufzeit von mehr als einem Jahr in einer Höhe von mehr als 500 Euro ein, so werden diese Abschreibungskosten als erstattungsfähig betrachtet, sofern sie ausschließlich das nationale Programm betreffen, in den Zeitraum der Erstattungsfähigkeit dieses Programms fallen und folgende Bedingung erfüllt ist: Bei Investitionen in Bautätigkeiten und Infrastruktur werden die Kosten über zehn Jahre linear abgeschrieben, Investitionen in andere Ausrüstung, einschließlich Informatik, werden über fünf Jahre linear abgeschrieben.


(EN) The Commission is informed that the Spanish authorities apply taxes and levies to water infrastructures in order to support the operating maintenance costs and capital depreciation.

Die Kommission ist darüber informiert, dass die spanischen Behörden zur Finanzierung der Betriebs- und Wartungskosten sowie zur Abschreibung der Investition Steuern und Abgaben für die wasserwirtschaftliche Anlagen erheben.


If that is not done, the European Capital of Culture – at present a hallmark for cultural diversity and quality – will depreciate in value.

Sollte das nicht der Fall sein, wird die europäische Kulturhauptstadt an Wert verlieren. Sie ist derzeit Markenzeichen auch der kulturellen Vielfalt und der kulturellen Qualität.


Do new businesses and enterprises using risk capital not need new rules on depreciation, new allowances and reserves?

Brauchen wir für neue Betriebe, für Risikokapitalbetriebe nicht neue Abschreibungsregeln, neue Freibeträge, Rückstellungen?


The following, for example, are to be considered as aid: capital transfers, reduced-interest loans, interest subsidies, certain State holdings in the capital of undertakings, aid financed by special levies or parafiscal charges, aid granted in the form of State securities against bank loans, the reduction of or exemption from charges or taxes, including accelerated depreciation and the reduction of social contributions.

Als Beihilfen sind u. a. anzusehen: Kapitalübertragungen, zinsvergünstigte Darlehen, Zinsvergünstigungen, bestimmte öffentliche Beteiligungen am Betriebskapital, aus zweckgebundenen oder steuerähnlichen Abgaben finanzierte Beihilfen sowie Beihilfen in Form der Übernahme staatlicher Bürgschaften für Bankdarlehen und in Form von Abgaben- oder Steuerermäßigungen bzw. -befreiungen einschließlich beschleunigter Abschreibungen und Verringerung der Sozialbeiträge.


w