For example, circular 346410 of 30 October 1998, issued by the civil aviation department of the Italian Ministry of Transport and circular 133/U of 21 April 1999, issued by the Bergamo-Orio al Serio Air Traffic Control Office, provide for the granting of authorisation for the express purpose of carrying out border controls, and specifically state that these shall apply to all flights, without distinction, within and outside the Schengen area (actual words of circular 133/U).
Als Beispiele seien genannt: die Rundschreiben Nr. 346410 vom 30. Oktober 1998 des Verkehrsministeriums, Generaldirektion Zivilluftfahrt, und Nr. 133/U vom 21. April 1999 des Amtes für Flugverkehrskontrolle in Bergamo-Orio al Serio, die die Ausstellung von Genehmigungen zum ausdrücklichen Zweck der Durchführung von Grenzkontrollen vorsehen und präzisieren, daß diese alle Flüge innerhalb und außerhalb des Schengener Raums betreffen (Wortlaut des Rundschreibens 133/U).