Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Biological recovery
Clearance of accounts
Closed period for fishing
Closed season for fishing
Closed-door meeting
Closing an account
Closing day of the balance sheet
Closing of account
Closing of accounts
Closing of an account
Closing of the balance sheet
Coordinate closing room in footwear manufacturing
Date of closing the balance sheet
Date of the balance sheet
ESA
European accounting system
European system of accounts
European system of integrated economic accounts
European system of national and regional accounts
Fishing season
Manage closing room in footwear manufacturing
Principle of balanced accounts in a closed fund
Principle of balanced accounts within a closed group
Rendering of accounts
Special closed session
To agree accounts
To clear the accounts
To close the accounts
To reconcile accounts
To square accounts
Year end closing
Year end closure

Übersetzung für "closing an account " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
closing an account | closing of an account

Kontoabschluss


closing of accounts [ clearance of accounts | rendering of accounts ]

Rechnungsabschluss [ Jahresabschluss | Rechnungsabschluß | Rechnungslegung ]


to agree accounts | to clear the accounts | to close the accounts | to reconcile accounts | to square accounts

einen Rechnungsabschluß vornehmen


closing of account | year end closing | year end closure

Jahresabschluss | Kontoabschlüsse | Rechnungsabschluss


principle of balanced accounts within a closed group | principle of balanced accounts in a closed fund

Grundsatz der Bilanzierung in geschlossener Kasse


manage closing room in footwear manufacturing | organise closing room activities in footwear manufacturing | coordinate closing room in footwear manufacturing | organize closing room activities in footwear manufacturing

Stepperei in der Produktion von Schuhwerk koordinieren


closing of the balance sheet (1) | date of the balance sheet (2) | closing day of the balance sheet (3) | date of closing the balance sheet (4)

Bilanzstichtag (1) | Bilanztag (2) | Stichtag (3)


fishing season [ biological recovery | closed period for fishing | closed season for fishing ]

Fangzeit [ Schonzeit (Fische) ]


European accounting system [ ESA | European system of accounts | European system of integrated economic accounts | European system of national and regional accounts | European system of national and regional accounts in the European Union ]

europäischer Kontenrahmen [ ESVG | europäisches System volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen | Europäisches System Volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen auf nationaler und regionaler Ebene in der EU | Europäisches System Volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen auf nationaler und regionaler Ebene in der Europäischen Union ]


special closed session | closed-door meeting

Klausurtagung | Klausursitzung | Klausur
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Within ten working days of the receipt of a request from a verifier to close its account, the national administrator shall close the verifier account.

1. Innerhalb von zehn Arbeitstagen nach Eingang des Antrags einer Prüfstelle auf Schließung ihres Kontos schließt der nationale Verwalter das Prüferkonto.


3. The administrator of an account shall open, suspend, limit access to, or close an account, change its status, approve authorised representatives, permit changes to account details that require the approval of the administrator, and initiate transactions as requested by the account holder in accordance with Article 23(5), in accordance with the provisions of this Regulation.

3. Der Verwalter eines Kontos eröffnet Konten, setzt sie aus, beschränkt den Zugang zu ihnen oder schließt sie, ändert den Kontostatus, lässt Kontobevollmächtigte zu, genehmigt genehmigungspflichtige Änderungen der Kontoangaben und veranlasst Transaktionen im Auftrag des Kontoinhabers gemäß Artikel 23 Absatz 5 im Einklang mit den Bestimmungen dieser Verordnung.


Subject to Article 32(1), within 10 working days of the receipt of a request from the account holder of an account other than those specified in Articles 28, 29, 30 and 31, the administrator shall close the account.

Vorbehaltlich von Artikel 32 Absatz 1 wird ein Konto innerhalb von zehn Arbeitstagen nach Eingang des diesbezüglichen Antrags des Inhabers des betreffenden Kontos, ausgenommen Konten gemäß den Artikeln 28, 29, 30 und 31, vom Verwalter geschlossen.


If the national administrator does not receive any such request from the account holder, the national administrator may close the account.

Geht beim nationalen Verwalter kein diesbezüglicher Antrag des Kontoinhabers ein, so kann der Verwalter das Konto schließen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Within 10 working days of the receipt of a request from the account holder to close a KP Party account in the Union registry, a management account, a person holding account or a trading platform holding account administered by it, the administrator shall close the account.

Innerhalb von zehn Arbeitstagen nach Eingang des Antrags des Kontoinhabers auf Schließung des Kontos einer KP-Vertragspartei im Unionsregister, eines Verwaltungskontos, eines Personenkontos oder eines Handelsplattformkontos, die vom Unionsregister verwaltet werden, wird das betreffende Konto vom Verwalter geschlossen.


1. Within 10 working days of the receipt of a request from a verifier to close its account, the national administrator shall close the verifier account.

(1) Innerhalb von zehn Arbeitstagen nach Eingang des Antrags einer Prüfstelle auf Schließung seines Kontos schließt der nationale Verwalter das Prüferkonto.


3. The administrator of an account shall have the responsibility to open, suspend access to or close an account, to approve authorised representatives, to permit such changes to account details that require the approval of the administrator, and to initiate transactions if this is requested by the account holder in accordance with Article 19(4).

(3) Der Kontoverwalter ist zuständig für die Eröffnung, Sperrung oder Schließung eines Kontos, für die Zulassung der Kontobevollmächtigten, die Genehmigung der Änderung von Kontoangaben, die seiner Zustimmung bedürfen, und die Veranlassung von Transaktionen, wenn der Kontoinhaber dies gemäß Artikel 19 Absatz 4 verlangt.


Financial results (company financial years closed during 2002 - it should be noted that only Lufthansa and Iberia closed their accounts on 31 December)

Finanzergebnisse (im Laufe des Jahres 2002 abgeschlossenes Geschäftsjahr - nur Lufthansa und Iberia haben das Kalenderjahr als Geschäftsjahr)


Financial results (company financial years closed during 2002 - it should be noted that only Lufthansa and Iberia closed their accounts on 31 December)

Finanzergebnisse (im Laufe des Jahres 2002 abgeschlossenes Geschäftsjahr - nur Lufthansa und Iberia haben das Kalenderjahr als Geschäftsjahr)


Subject to paragraph 9, syndicates shall close their accounts at the end of a three-year period by payment of a premium ('Reinsurance to close`) and shall disclose at least the following information:

Vorbehaltlich der Nummer 9 werden die Konten der Syndikate nach drei Jahren mit der Zahlung einer Prämie abgeschlossen ("reinsurance to close"), wobei die Syndikate zumindest folgende Angaben zu machen haben:




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'closing an account' ->

Date index: 2021-07-23
w