10. Points out that in the new Member States, co
llective management societies are still lacking for some sectors, right-holders and repertoires, that existing societies remain tentative and are encounter
ing difficulties in collecting the remuneration due from their members and that, therefore, the specific assistance support programmes for the collecting societies of these countries, as employed under PHARE and TACIS as part of the pre-accession strategy, should be retained with a view to increasing the circulation of works, enhancing
...[+++] the European heritage and increasing legal certainty; requests that the Commission draw up a proposal accordingly; 10. weist auf die Tatsache hin, dass es in den neuen Mitgliedsstaaten immer noch keine Verwertungsgesellschaften in allen Sparten für alle Rechteinhaber und für alle Repertoires gibt, dass die bestehenden Verwertungsgesellschaften weiterhin anfällig sind und sich Schwierigkeiten bei der Einziehung von ihren Mitgliedern zustehenden Gebühren gegenüber sehen, dass deshalb die spezifischen Unterstützungsprogramme für die Verwertungsgesellschaften dieser Länder, wie sie im Rahmen von PHARE und TACIS als Teil der Heranführungsstrategie verwendet wurden, w
eitergeführt werden sollten, um die Zirkulation von Werken, die Wertschätzung des europäis
...[+++]chen Erbes und die Rechtssicherheit zu stärken; ersucht die Kommission, einen Vorschlag in diesem Sinn zu unterbreiten;