Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CEA
Collective employment agreement
Collective employment contract
Contract background musicians
Contract of employment
Contract staff
Employ background musicians
Employment contract
Engage background musicians
Expiry of employment contract
External staff
Hire background musicians
Labour contract
National collective employment agreement
National collective employment contract
National employment agreement
Staff not employed under the staff regulations
Temping contract
Temporary employment contract
Termination of employment contract
Work contract

Übersetzung für "collective employment contract " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
national collective employment contract | national collective employment agreement | national employment agreement

Landesmantelvertrag | Landes-Gesamtarbeitsvertrag [ LMV ]


collective employment contract | collective employment agreement [ CEA ]

Gesamtarbeitsvertrag | gesamtarbeitsvertragliche Mitwirkungsordnung [ GAV ]


collective employment contract declared generally applicable

allgemeinverbindlich erklärter Gesamtarbeitsvertrag | allgemeinverbindlich erklärter GAV | allgemeinverbindlicher Gesamtarbeitsvertrag [ ave-GAV (a); AVE-GAV (b) ]


contract of employment | employment contract | labour contract | work contract

Arbeitsvertrag


work contract [ employment contract | labour contract ]

Arbeitsvertrag [ Dienstvertrag | Einstellungsvertrag ]


expiry of employment contract | termination of employment contract

Beendigung des Zeitarbeitsvertrags


temping contract | temporary employment contract

Leiharbeitsvertrag | Zeitarbeitsvertrag


contract staff [ external staff | staff not employed under the staff regulations ]

Zeitvertragsbedienstete [ externe Bedienstete ]


contract background musicians | employ background musicians | engage background musicians | hire background musicians

Backgroundmusiker engagieren | Hintergrundmusiker engagieren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
It increases the period of time for averaging working time from four months, which applies now, to a twelve-month basis, it maintains the opt-out, it attacks the fixed daily working time, payment of overtime, duty days and collective employment contracts in general and it assists employers in their endeavour to make flexible forms of employment even more general, which will have serious and painful repercussions on social insurance systems.

Die Zeitspanne der durchschnittlichen Arbeitszeit wird von den zurzeit geltenden 4 Monaten auf 12 Monate verlängert, und das Opt-out wird beibehalten. Es handelt sich um einen Angriff auf die Regulierung der täglichen Arbeitszeit, auf die Bezahlung von Überstunden, auf Pflichttage und Tarifverträge im Allgemeinen. Die Arbeitgeber werden so in ihrem Bestreben unterstützt, flexible Beschäftigungsverhältnisse weiter zu generalisieren, was für die Sozialversicherungssysteme schwerwiegende und schmerzhafte Folgewirkungen haben wird.


Consequently, the Court holds that Directive 2000/78 does not preclude clauses on automatic termination of employment contracts on the ground that the employee has reached the age of retirement such as that laid down in Germany by the collective agreement for employees in the commercial cleaning sector.

Der Gerichtshof gelangt daher zu dem Ergebnis, dass die Richtlinie 2000/78 einer Klausel über die automatische Beendigung von Arbeitsverhältnissen bei Erreichen des Rentenalters des Beschäftigten, wie sie in Deutschland der Rahmentarifvertrag für die gewerblichen Beschäftigten in der Gebäudereinigung vorsieht, nicht entgegensteht.


52. Calls on the Commission and the Member States to end all discrimination based on the employment contract by ensuring equal treatment for all workers, health and safety protection, provision for working and rest time, freedom of association and representation, protection against unfair dismissal, collective bargaining and collective action; emphasises the importance of access to training as well as the continued protection of acquired rights by covering periods of education and training, improved care opportun ...[+++]

52. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, alle Diskriminierungen auf der Grundlage des Beschäftigungsvertrags zu beenden, indem sie allen Arbeitnehmern Gleichbehandlung, Schutz von Gesundheit und Sicherheit, Regelungen über Arbeits- und Ruhezeiten, Vereinigungs- und Vertretungsfreiheit, Schutz vor ungerechtfertigter Entlassung, Tarifverhandlungen und Kollektivmaßnahmen garantieren; betont die Bedeutung des Zugangs zur Weiterbildung sowie des fortgesetzten Schutzes erworbener Rechte durch die Berücksichtigung von Aus- und Weiterbildungszeiten, verbesserte Betreuungsmöglichkeiten, die Wahrung wesentlicher sozialer Rechte wie ...[+++]


50. Calls on the Commission and the Member States to end all discrimination based on the employment contract by ensuring equal treatment for all workers, health and safety protection, provisions for working and rest time, freedom of association and representation, protection against unfair dismissal, collective bargaining, collective action; emphasises the importance of access to training as well as the continued protection of acquired rights by covering periods of education and training, improved care opportunit ...[+++]

50. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, alle Diskriminierungen auf der Grundlage des Beschäftigungsvertrags zu beenden, indem sie allen Arbeitnehmern Gleichbehandlung, Gesundheitsschutz und Sicherheit und Regelungen über Arbeits- und Ruhezeiten, Vereinigungs- und Vertretungsfreiheit, Schutz vor ungerechtfertigter Entlassung, Tarifverhandlungen und Kollektivmaßnahmen garantieren; betont die Bedeutung des Zugangs zur Weiterbildung sowie des fortgesetzten Schutzes erworbener Rechte durch die Berücksichtigung von Aus- und Weiterbildungszeiten, verbesserte Betreuungsmöglichkeiten, die Wahrung wesentlicher sozialer Rechte wie ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
From the information received from the Italian authorities about the measures taken to comply with the ECJ judgment it is clear that, not withstanding a draft agreement relating to the national collective employment contract for university staff, decisions have been adopted unilaterally by the governing bodies of the universities concerned, with the exception of one.

Nach den Angaben der italienischen Behörden zu den Maßnahmen, die sie getroffen haben, um dem Urteil des EuGH nachzukommen, haben die Verwaltungsgremien der betreffenden Universitäten bis auf eine bislang einseitige Beschlüsse gefasst, obgleich ein nationaler Tarifvertrag für Universitätspersonal im Entwurf vorliegt.


provisions contrary to the principle of equal treatment in individual or collective full-time or part-time employment contracts or collective agreements, wage scales, wage agreements, job titles, staff rules of undertakings, internal rules of undertakings or rules governing the independent occupations and professions and workers" and employers" organisations, individual contracts of employment or any other arrangements shall be declared null and void or are amended;

mit dem Gleichbehandlungsgrundsatz nicht zu vereinbarenden Bestimmungen in Einzel- oder Tarifverträgen über Voll- oder Teilzeitbeschäftigung , Lohntabellen, Lohnvereinbarungen, Berufsbezeichnungen, Personalstatuten von Unternehmen, Betriebsordnungen und Statuten der freien Berufe und der Arbeitgeber- und Arbeitnehmerorganisationen, Einzelarbeitsverträgen und sonstigen Regelungen nichtig sind, für nichtig erklärt oder geändert werden;


(b) provisions contrary to the principle of equal treatment in individual or collective full-time or part-time employment contracts or collective agreements, wage scales, wage agreements, job titles, staff rules of undertakings, internal rules of undertakings or rules governing the independent occupations and professions and workers’ and employers’ organisations, individual contracts of employment or any other arrangements shall be declared null and void or are amended;

(b) mit dem Gleichbehandlungsgrundsatz nicht zu vereinbarenden Bestimmungen in Einzel- oder Tarifverträgen über Voll- oder Teilzeitbeschäftigung, Lohntabellen, Lohnvereinbarungen, Berufsbezeichnungen, Personalstatuten von Unternehmen, Betriebsordnungen und Statuten der freien Berufe und der Arbeitgeber- und Arbeitnehmerorganisationen, Einzelarbeitsverträgen und sonstigen Regelungen nichtig sind, für nichtig erklärt oder geändert werden.


Taking the various existing practices as the starting point for adapting work arrangements in this area (the most innovative sources here are found in the collective bargaining field, in particular sectoral and in-company agreements, along with codes of good practice, trade union guidelines and individual employment contracts), the Commission is furnishing the social partners with a list of general principles that should serve as a framework for practical implementation, viz.:

Ausgehend von den bisherigen verschiedenen Vorgehensweisen zur Anpassung des Arbeitsumfeldes (die innovativsten Ideen stammen aus dem Bereich der Tarifverhandlungen, insbesondere der Branchen- und Betriebsvereinbarungen, sowie der praktischen Verhaltensregeln, der Leitlinien der Gewerkschaften und der persönlichen Arbeitsverträge) unterbreitet die Kommission den Sozialpartnern eine Liste der allgemeinen Grundprinzipien, die der praktischen Umsetzung zugrunde gelegt werden sollen:


CONTENT OF THE WRITTEN DECLARATION The proposed Directive provides that if the worker does not have an employment contract in writing, or a letter of engagement or other document referring to a collective agreement or the legislation governing his employment relationship, the employer must provide the employee with a written declaration containing the following particulars regarding the employment relationship no later than thirty days after he has been recruited: - identity of the parties; - place of work; - de ...[+++]

DIE SCHRIFTLICHE ERKLaeRUNG Nach dem Richtlinienvorschlag soll jedem Arbeitnehmer, der nicht im Besitz eines schriftlichen Arbeitsvertrags, eines Einstellungsschreibens oder eines auf einen Tarifvertrag oder eine entsprechende Regelung bezugnehmenden Schriftstuecks ist, spaetestens einen Monat nach seiner Einstellung vom Arbeitgeber eine schriftliche Erklaerung mit folgenden Angaben ausgehaendigt werden : -Personalien der Parteien, -Arbeitsort, -Stellen- und Arbeitsbeschreibung, -Dauer des Arbeitsverhaeltnisses und ggf. der Probezeit sowie Kuendigungsfristen, -Arbeitszeit und Urlaubsregelung, -Arbeitsentgelt und Zahlungsmodalitaeten, -So ...[+++]


Although an undertaking can obtain a collective work permit, this applies only if the workers concerned are linked to the undertaking by an open-ended employment contract, and only if that contract dates from at least 6 months before the posting.

Ein Unternehmen kann zwar eine kollektive Arbeitserlaubnis erhalten, jedoch nur dann, wenn die betroffenen Arbeitnehmer durch einen unbefristeten Arbeitsvertrag mit dem Unternehmen verbunden sind und unter der Voraussetzung, dass dieser Vertrag mindestens sechs Monate vor der Entsendung geschlossen wurde.


w