Where, in the course of that evaluation, the market surveillance authorities find that the constructi
on product does not comply with the requirements laid down by this Regulation, they shall
without delay require the relevant economic operator to take all appropriate corrective actions to bring the product into compliance
with those requirements or to
withdraw the product from the market or recall it
within such reasonable period, commensurate
with ...[+++] the nature of the risk, as they may prescribe.
Gelangen die Marktüberwachungsbehörden im Verlauf dieser Beurteilung zu dem Ergebnis, dass das Bauprodukt nicht die Anforderungen dieser Verordnung erfüllt, fordern sie den betroffenen Wirtschaftsakteur unverzüglich dazu auf, innerhalb einer der Art der Gefahr angemessenen, vertretbaren Frist, die sie vorschreiben können, alle geeigneten Korrekturmaßnahmen zu ergreifen, um die Übereinstimmung des Produkts mit diesen Anforderungen herzustellen, es vom Markt zu nehmen oder zurückzurufen.