Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CSR EMS Forum
Compromise with stakeholders
Cooperate in agreement with stakeholders
EU Multi-Stakeholder Forum on CSR
Engage with rail stakeholders
Engage with railroad stakeholders
European Multi-Stakeholder Forum
Liaise with rail stakeholders
Liaise with railway stakeholders
Negotiate with a stakeholders
Negotiate with stakeholders
Stakeholder economy
Stakeholder group
Stakeholder group of the REFIT Platform
Stakeholder society

Übersetzung für "compromise with stakeholders " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
compromise with stakeholders | cooperate in agreement with stakeholders | negotiate with a stakeholders | negotiate with stakeholders

mit Interessengruppen verhandeln | mit Interessenträgern verhandeln


engage with railroad stakeholders | liaise with rail stakeholders | engage with rail stakeholders | liaise with railway stakeholders

Dialog mit am Eisenbahnverkehr beteiligten Akteuren aufnehmen


collaborate with other stakeholders to promote destinations | organise stakeholders' efforts to achieve destination promotion | coordinate efforts of stakeholders for destination promotion | coordinate efforts of stakeholders to promote destinations

Bemühungen von Interessenvertretern zur Reisezielwerbung organisieren | Werbeaktionen für Reiseziele organisieren | Anstrengungen von Interessenvertretern zur Reisezielwerbung koordinieren | Interessenvertreterbemühungen koordinieren


CSR EMS Forum | EU Multi-Stakeholder Forum on CSR | European Multi-Stakeholder Forum | European Multi-Stakeholder Forum on Corporate Social Responsibility

EU-Stakeholder-Forum zur sozialen Verantwortung der Unternehmen


stakeholder economy | stakeholder society

Teilhabergesellschaft


stakeholder group | Stakeholder group of the REFIT Platform

Gruppe der Interessenträger
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Description of the outcome of the stakeholder consultation to prepare the performance plan (main issues raised by the participants and if possible agreed compromises)

Beschreibung des Ergebnisses der Konsultation der Beteiligten zur Ausarbeitung des Leistungsplans (von den Beteiligten angesprochene Hauptpunkte und wenn möglich vereinbarte Kompromisse)


The large majority of stakeholders were in favour of the status quo in relation to the media chronology established in Article 7. The public hearings and the contributions to the review process showed that chapter III of the Directive represents a well-balanced compromise in promoting a diverse European audiovisual landscape.

Die öffentlichen Anhörungen und die Beiträge zum Überprüfungsprozess haben gezeigt, dass Kapitel III der Richtlinie einen ausgewogenen Kompromiss zur Förderung einer vielfältigen audiovisuellen Landschaft in Europa darstellt.


The Commission is analysing in close cooperation with stakeholders, experts and EU Member States how to reduce food waste without compromising food safety and is discussing options for EU actions.

Die Kommission prüft zurzeit in enger Zusammenarbeit mit Interessenträgern, Experten und den Mitgliedstaaten, wie die Lebensmittelverschwendung eingedämmt werden kann, ohne die Lebensmittelsicherheit in Frage zu stellen; diesbezügliche Optionen für EU-Maßnahmen werden derzeit erörtert.


Description of the outcome of the stakeholder consultation in order to prepare the performance plan and the agreed compromises as well as the points of disagreement and the reasons for disagreement.

Beschreibung des Ergebnisses der Konsultation der Beteiligten zur Ausarbeitung des Leistungsplans und der vereinbarten Kompromisse sowie der strittigen Fragen und ihrer Ursachen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
But I believe it is essential that the process and content of the compromise be understood by all the stakeholders that you represent.

Ich halte es aber für äußerst wichtig, dass der Prozess und der Inhalt des Kompromisses von allen Akteuren, die Sie vertreten, verstanden und übernommen werden.


The evaluation of such guides requires scientific knowledge, practical experience and compromise among stakeholders.

Die Bewertung solcher Leitfäden erfordert wissenschaftliche Kenntnisse, praktische Erfahrung und Kompromisse zwischen den Betroffenen.


The EU would like to commend all stakeholders in the Constitutional review process, who showed leadership, ability to compromise and determination to bring a difficult process to a successful end.

Die EU möchte allen, die an der Überarbeitung der Verfassung beteiligt waren, ihre Aner­kennung dafür aussprechen, dass sie Führungsstärke und Kompromissbereitschaft gezeigt und mit ihrer Entschlossenheit ein schwieriges Vorhaben zum Erfolg geführt haben.


1.3. Description of the outcome of the stakeholder consultation to prepare the performance plan (main issues raised by the participants and if possible agreed compromises).

1.3. Beschreibung des Ergebnisses der Konsultation der Beteiligten zur Ausarbeitung des Leistungsplans (von den Beteiligten angesprochene Hauptpunkte und wenn möglich vereinbarte Kompromisse).


We would urge all participants once more to put their faith in ongoing dialogue and compromise, to avoid confrontation and violence, and to ensure the involvement of all stakeholders, in a spirit of reconciliation.

Wir rufen alle Beteiligten einmal mehr auf, auf die Fortführung des Dialogs und auf Verständigung zu setzen, auf Konfrontation und Gewalt zu verzichten und dafür zu sorgen, daß alle betroffenen Parteien im Geiste der Versöhnung am Prozeß beteiligt werden.


If we want to succeed in defining the right legal framework for our industry and our citizens, if we want to succeed in boosting Europe’s creative economy, Member States, industry and stakeholders must be ready to adopt realistic views and be prepared to compromise.

Wir werden nur dann die richtigen rechtlichen Rahmenbedingungen für unsere Unternehmen und Bürger schaffen und der Kreativwirtschaft in Europa neue Impulse verleihen können, wenn die Mitgliedstaaten, die Branche und alle Beteiligten realistische Standpunkte beziehen und sich kompromissbereit zeigen.


w