It should enable Union action to concentrate on those components of the trans-European transport network with the highest European added value, in particular cross-border sections, missing links, last-mile connections, multi-modal connecting points and major bottlenecks serving the objective of reducing greenhouse gas emissions from transport by 60 % below 1990 levels by 2050.
Dabei sollten die Maßnahmen der Union auf jene Bestandteile des transeuropäischen Verkehrsnetzes konzentriert werden, die den größten europäischen Mehrwert schaffen, nämlich vor allem grenzüberschreitende Abschnitte, fehlende Verbindungen, „Last-Mile“-Anbindungen, multimodale Anschlusspunkte und große Engpässe, und zwar mit dem Ziel, die verkehrsbedingten Treibhausgasemissionen bis 2050 um 60 % unter den Stand von 1990 zu senken.