Under existing arrangements it is for the Member States to determine the detailed arrangements on: the nature of the "public concerned"; where the information can be consulted; methods for informing and consulting the public and time limits for stages of the procedure.
Nach den geltenden Bestimmungen ist es Sache der Mitgliedstaaten, die folgenden Punkte im Einzelnen zu regeln: die Art der ,betroffenen Öffentlichkeit", den Ort der Einsichtnahme, die Methoden zur Unterrichtung und Anhörung der Öffentlichkeit und die Fristen für die einzelnen Phasen des Verfahrens.