At the same time, I request the European Commission both to draw up a strategy regarding the situation of children who remained in their countries of origin after their parents left and to provide support for creating adequate structures in the Member States, in order to help children and parents adjust to new family situations.
Gleichzeitig fordere ich die Europäische Kommission auf, eine Strategie zum Umgang mit den im Heimatland der Eltern zurückgebliebenen Kindern zu erarbeiten und die Schaffung entsprechender Strukturen in den Mitgliedstaaten zu unterstützen, um den Kindern und ihren Eltern bei der Anpassung an die neue Situation in der Familie zu helfen.