Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agree codes for product items
Allocate codes to product items
Assign a code to product items
Assign codes to product items
C.C.
Codification of laws
Correctional systems
Criminal Code
Criminal code
Criminal law
Labor code
Labour code
Legal code
Legal codification
Penal code
Penal law
SCC
SCC-MCC-O
Swiss Criminal Code of 21 December 1937
Work code

Übersetzung für "criminal code " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
Swiss Criminal Code of 21 December 1937 | Criminal Code [ SCC ]

Schweizerisches Strafgesetzbuch vom 21. Dezember 1937 [ StGB ]




Criminal Code | C.C. [Abbr.]

Strafgesetzbuch | StGB [Abbr.]


Swiss Criminal Code of December 21,1937

Schweizerisches Strafgesetzbuch vom 21.Dezember 1937 | StGB [Abbr.]


Ordinance of 19 September 2006 on the Criminal Code and Military Criminal Code [ SCC-MCC-O ]

Verordnung vom 19. September 2006 zum Strafgesetzbuch und zum Militärstrafgesetz [ V-StGB-MStG ]


criminal law | penal law | criminal code | penal code

Strafgesetz | Strafgesetzbuch [ StGB ]


criminal law [ criminal code | correctional systems(UNBIS) ]

Strafrecht


legal code [ codification of laws | legal codification ]

Gesetzbuch [ Kodifizierung ]


agree codes for product items | assign a code to product items | allocate codes to product items | assign codes to product items

Produktposten Codes zuweisen


labour code [ labor code | work code ]

Arbeitsgesetzbuch
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
After the entry into force of the new Criminal Code and Code of Criminal Procedures, CCR rulings solved major stumbling blocks.

Nach Inkrafttreten des neuen Strafgesetzbuchs und der Strafprozessordnung hat der Verfassungsgerichtshof wesentliche Stolpersteine beseitigt.


Several legal problems have been identified, which may require amendments of the codes or of the law for the application of the Criminal Procedure Code still to be adopted before the entry into force[12]. In addition, in December the Romanian Parliament voted a series of controversial amendments to the Criminal Code, which were ruled unconstitutional by the Constitutional Court (see below).

Es wurden verschiedene rechtliche Probleme festgestellt, die Änderungen der Gesetzbücher oder des noch zu erlassenden Gesetzes über die Anwendung der Strafprozessordnung noch vor deren Inkrafttreten erforderlich machen könnten.[12] Zudem hat das rumänische Parlament im Dezember eine Reihe kontroverser Änderungen des Strafgesetzbuchs verabschiedet, die das Verfassungsgericht als verfassungswidrig verworfen hat.


The provisions of the new criminal code and code of criminal procedure should be clarified, and the draft law on asset recovery should be adopted.

Die Bestimmungen des neuen Strafgesetzbuchs und der Strafprozessordnung sollten präzisiert und der Entwurf des Gesetzes zur Einziehung von Vermögenswerten angenommen werden.


For example, preparations to implement the criminal code and criminal procedure code should continue, in the framework of a clear and comprehensive implementation plan.

Beispielsweise könnten die Vorbereitungen für die Durchführung des Strafgesetzbuchs und der Strafprozessordnung im Rahmen eines klaren und umfassenden Durchführungsplans fortgesetzt werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Therefore the European Union encourages the government of Burundi to fully implement the new Criminal Code as far as the adoption of the death penalty and the criminalization of torture, genocide, war crimes and crimes against humanity are concerned; however, the European union calls on the Burundi authorities not to apply the provision criminalising homosexuality, to remove the provision from the law and to bring the Penal Code in line with the international treaties Burundi has signed and ratified.

Daher fordert die Europäische Union die burundische Regierung auf, das neue Straf­gesetzbuch vollständig umzusetzen, insoweit es die Abschaffung der Todesstrafe und die Unterstrafestellung von Folter, Völkermord, Kriegsverbrechen und Verbrechen gegen die Menschlichkeit betrifft; die Europäische Union ruft die burundischen Behörden jedoch auf, die Bestimmung, mit der Homosexualität unter Strafe gestellt wird, nicht anzuwenden, sondern vielmehr außer Kraft zu setzen und das Strafgesetzbuch mit den internationalen Verträgen, die Burundi unterzeichnet und ratifiziert hat, in Einklang zu bringen.


[153] This is the case for France (Article 132-25 of the Code of Criminal Procedure), Italy (Article 50 of Act No. 354 of 26/7/1975) and Portugal (Article 46 of the Criminal Code).

[153] Frankreich (Art. 132-25 StPO), Italien (Art. 50 Gesetz Nr. 354 vom 26.7.1975) und Portugal (Art. 46 StGB).


According to the German legislation sent to the Commission, the requirements deriving from Article 9 of the Framework Decision are basically covered by section 3 et seq. of the criminal code; where offences are not covered by section 6(7) of the criminal code (acts against internationally protected legal interests), the jurisdiction provisions contained in Article 9(1)(c) of the Framework Decision are not to be applied (decision in accordance with paragraph 2 and 3).

Nach den der Kommission vorliegenden deutschen Rechtsvorschriften werden die Verpflichtungen aus Artikel 9 des Rahmenbeschlusses im Wesentlichen durch 3 ff. StGB abgedeckt. Bei Delikten, die nicht unter 6 Nr. 7 StGB (Weltrechtsgrundsatz) fallen, soll die Zuständigkeitsregel des Artikels 9 Abs. 1 Buchstabe c) des Rahmenbeschlusses nicht angewandt werden (Beschluss nach Absatz 2 und 3).


[194] 94 Article 46a of the Criminal Code, Article 155a of the Code of Criminal Procedure.

[195] ,Compensation order" gemäß Art. 130 bis 134 Powers of Criminal Courts (Sentencing) Act.


Takes note of the fact that, although the majority of Member States does not have a specific concept concerning media that glamorise violence in their Criminal Codes, several provisions of those Criminal Codes are applicable.

nimmt zur Kenntnis, dass das Strafrecht der meisten Mitgliedstaaten zwar kein spezielles Konzept für den Umgang mit Gewalt verherrlichenden Medien enthält, dass aber mehrere Bestimmungen des Strafrechts dieser Länder in diesem Zusammenhang anwendbar sind.


For criminal conduct a variable-geometry minimum harmonisation approach is proposed; there is no plan to establish an autonomous European criminal code.

Für die strafbaren Handlungen wird eine variable Mindestharmonisierung vorgeschlagen; die Schaffung eines autonomen europäischen Strafrechtskodex ist nicht beabsichtigt.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'criminal code' ->

Date index: 2023-05-29
w