3. Points to the need also to
enhance the school curriculum with information about gastronomic culture (in particular at local level), food preparation, production, conservation and distribution processes, the social and cultural influence of foodstuffs, and consumer rights; urges the Member States to incorporate into their school curricula workshops on the development of the senses, in particular t
aste, which combine instruction on the nutritional benefits of foodstuffs with the provision of information on the regional and national
...[+++]gastronomic heritage;
3. betont die Notwendigkeit, den schulischen Lehrplan außerdem durch Informationen über die insbesondere lokale gastronomische Kultur, die Vorbereitung, Verarbeitung, Konservierung und den Vertrieb von Lebensmitteln, ihre soziokulturellen Einflüsse und die Rechte der Verbraucher zu bereichern; fordert die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, Workshops in ihre Lehrpläne aufzunehmen, die auf die Entfaltung der Sinne, insbesondere des Geschmacks, in Verbindung mit dem Nährwert von Lebensmitteln und dem regionalen und nationalen gastronomischen Erbe ausgerichtet sind;