Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Around the clock
Day and night
Day and night selector switch
Day and night switch
Day-evening-night level
Day-evening-night noise indicator
Day-night selector switch
Day-night switch
Day‐evening‐night level
LDEN
Lden
On a 24-hour basis
Power switch

Übersetzung für "day and night switch " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
day and night switch | day-night switch

Tag-Nacht -Schalter | Tag und Nacht -Schalter


day and night selector switch | day-night selector switch

Tag-Nacht -Schalter | Tag und Nacht -Schalter




day‐evening‐night level | day-evening-night noise indicator | Lden [Abbr.]

Tag-Abend-Nacht-Lärmindex | Tag-Abend-Nacht-Pegel | Lden [Abbr.]


day-evening-night level [ LDEN | Lden ]

Tag-Abend-Nacht-Pegel [ LDEN | Lden ]


around the clock (1) | day and night (2) | on a 24-hour basis (3)

rund um die Uhr
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The Directive therefore provides more protective standards for night workers: not more than 8 hours’ work per day on average, and not more than 8 hours on any day in night work which is particularly hazardous or stressful.

Daher enthält die Richtlinie zusätzliche Schutzbestimmungen für Nachtarbeiter: Höchstarbeitszeit von durchschnittlich 8 Stunden pro Tag bzw. generell 8 Stunden pro Tag bei Nachtarbeit, die mit besonderen Gefahren oder besonderer Anspannung verbunden ist.


DAY or NIGHT — Rocking aircraft, flashing navigational lights at irregular intervals and following.

Bei TAG und NACHT — Wechselweise Betätigung der Querruder, in unregelmäßigen Zeitabständen wiederholtes Ein- und Ausschalten der Positionslichter und folgen.


DAY or NIGHT — Rocking aircraft and flashing navigational lights at irregular intervals (and landing lights in the case of a helicopter) from a position slightly above and ahead of, and normally to the left of, the intercepted aircraft (or to the right if the intercepted aircraft is a helicopter) and, after acknowledgement, a slow level turn, normally to the left (or to the right in the case of a helicopter) on the desired heading.

Bei TAG und NACHT — Wechselweise Betätigung der Querruder und in unregelmäßigen Zeitabständen wiederholtes Ein- und Ausschalten der Positionslichter (bei Hubschraubern auch der Landescheinwerfer) von einer etwas oberhalb und normalerweise links vor dem angesteuerten Luftfahrzeug (oder rechts, wenn das angesteuerte Luftfahrzeug ein Hubschrauber ist) befindlichen Position aus. Nach Bestätigung des Signals langsame flache Horizontalkurve, normalerweise nach links (oder rechts, wenn das angesteuerte Luftfahrzeug ein Hubschrauber ist), auf den gewünschten Kurs.


DAY or NIGHT — An abrupt breakaway manoeuvre from the intercepted aircraft consisting of a climbing turn of 90 degrees or more without crossing the line of flight of the intercepted aircraft.

Bei TAG und NACHT — Eine plötzliche Kursänderung von 90° oder mehr bei gleichzeitigem Hochziehen, ohne die Flugrichtung des angesteuerten Luftfahrzeugs zu kreuzen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
“business day” shall cover both day and night-time settlements and shall encompass all events happening during the business cycle of a system;

‚Geschäftstag‘ umfasst Tag- und Nachtabrechnungen und beinhaltet alle Ereignisse innerhalb des Geschäftszyklus eines Systems;


In addition to having deep, rich, well-trained, medium-textured soil (sandy or silty loam soil), the climate is especially suitable, with mild, wet summers (in Lourenzá, average temperatures of 13,6 °C in May and 17,0 °C in September) with small variations in temperature between day and night and from one day to another.

Neben den fruchtbaren, tiefen und gut entwässerten (tonigen bis tonig-lehmigen) Böden mit mittlerer Krume zeichnet sich das Gebiet durch ein besonders günstiges Klima mit feuchten, nicht zu heißen Sommern (die Durchschnittstemperaturen in Lourenzá liegen bei 13,6 °C im Mai und 17 °C im September) und geringen Schwankungen der Tag-Nacht- und auch der Tagestemperaturen aus.


* Monitoring the environmental problem: the competent authorities in Member States are required to produce strategic noise maps for major roads, railways, airports and agglomerations, using harmonised noise indicators, namely Lden (day-evening-night level) and Lnight (night level).

* Verfolgung der Umweltprobleme: Von den zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten sind strategische Lärmkarten für Hauptverkehrsstraßen und -eisenbahnstrecken sowie für große Flughäfen und Ballungsräume auszuarbeiten, wobei harmonisierte Lärmindikatoren - insbesondere ,Lden" (Tag-Abend-Nacht-Lärmindex) und ,Lnight" (Nachtlärmindex) - zu verwenden sind.


* Monitoring the environmental problem: the competent authorities in Member States are required to produce strategic noise maps for major roads, railways, airports and agglomerations, using harmonised noise indicators, namely Lden (day-evening-night level) and Lnight (night level).

* Verfolgung der Umweltprobleme: Von den zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten sind strategische Lärmkarten für Hauptverkehrsstraßen und -eisenbahnstrecken sowie für große Flughäfen und Ballungsräume auszuarbeiten, wobei harmonisierte Lärmindikatoren - insbesondere ,Lden" (Tag-Abend-Nacht-Lärmindex) und ,Lnight" (Nachtlärmindex) - zu verwenden sind.


If the reflecting surface is of the dipping type (with 'day` and 'night` positions) it must, in its 'day` position, enable the colours of road traffic signs to be recognized.

Bei spiegelnden Flächen mit zwei Stellungen ("Tag" und "Nacht") müssen in der Tag-Stellung die Farben der Verkehrszeichen erkannt werden können.


If the mirror has two positions ("day" and "night"), the normal coefficient of reflection in the "night" position must not be less than 4 %.

Bei Spiegeln mit veränderlicher Stellung ( " Tag " und " Nacht " ) darf der normale Reflexionsbeiwert in der Nachtstellung nicht niedriger sein als 4 % .




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'day and night switch' ->

Date index: 2023-11-04
w