Moreover, the second directive dealing with equal treatment for men and women, Directive 76/207[4] adopted on 9 February 1976 concerning equal treatment as regards access to employment, vocational training and promotion, and working conditions, excluded social security from its scope, stating (Article 1(2)) that the Council, acting on a proposal from the Commission, would at a later stage adopt a directive dealing specifically with social security.
Im übrigen schloß auch die zweite Richtlinie über die Gleichbehandlung von Männern und Frauen, die am 9. Februar 1976 erlassene Richtlinie 76/207[4] über die Gleichbehandlung hinsichtlich des Zugangs zur Beschäftigung, zur Berufsbildung und zum beruflichen Aufstieg sowie in bezug auf die Arbeitsbedingungen die soziale Sicherheit von ihrem Anwendungsbereich aus, wobei sie in Artikel 1 Absatz 2 erklärte, auf Vorschlag der Kommission werde der Rat eine spezifische Richtlinie über die soziale Sicherheit erlassen.