Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A decision on an issue of substance
Action brought before an administrative court
Apply decision making within social work
Apply decision-making within social work
Approve aircraft parking area designs
Approve aircraft parking facility designs
Approve the design of aircraft parking areas
Commission Decision
Community decision
Council Decision
Decide within social work
Decision
Decision of the European Central Bank
Decision of the European Council
Decision of the European Parliament
Decision on the merits
Decision on the merits of the case
Decision to dismiss an application
ECSC general Decision
European Council decision
Full review of the merits of a decision
General Decision of the ECSC
Initial judicial decision on the merits of a case
Make decision regarding the animal's welfare
Make decisions regarding animals' welfare
Make decisions regarding the animal's welfare
Make decisions regarding the animal's well-being

Übersetzung für "decision on the merits " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


a decision on an issue of substance | decision on the merits

eine Sachentscheidung


initial judicial decision on the merits of a case

erstinstanzliche Sachentscheidung


action brought before an administrative court [ full review of the merits of a decision ]

Klage vor dem Verwaltungsgericht [ Klage auf Prüfung der Rechtmäßigkeit einer Verwaltungsmaßnahme | Klage im Verfahren mit unbeschränkter Ermessensnachprüfung ]


decision (EU) [ Commission Decision | Community decision | Council Decision | decision of the European Central Bank | decision of the European Council | decision of the European Parliament | European Council decision ]

Beschluss (EU) [ Beschluss der Europäischen Zentralbank | Beschluss der Gemeinschaft | Beschluss des Europäischen Parlaments | Beschluss des Europäischen Rates | Beschluss des Rates | Entscheidung der Gemeinschaft | Entscheidung der Kommission | Entscheidung des Rates ]


make decision regarding the animal's welfare | make decisions regarding animals' welfare | make decisions regarding the animal's welfare | make decisions regarding the animal's well-being

Entscheidungen hinsichtlich des Tierschutzes treffen


apply decision-making within social work | get involved in the decision-making process within social work | apply decision making within social work | decide within social work

Entscheidungen in der sozialen Arbeit treffen


ECSC general Decision [ general Decision of the ECSC ]

allgemeine Entscheidung EGKS


decision to dismiss an application | decision to dismiss an application without entering into the substance of the case

Nichteintretensentscheid [ NEE ]


approve aircraft parking area designs | make decisions on the appropriateness of designs for aircraft parking facilities | approve aircraft parking facility designs | approve the design of aircraft parking areas

Gestaltung von Parkflächen für Luftfahrzeuge genehmigen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The first two questions concern procedural matters, namely (i) whether, when it re-examines the situation of the person concerned at the end of an initial period of detention, the competent administrative authority must adopt a measure in writing with reasons being given in fact and in law and (ii) whether the review of the legality of such a measure requires that the court having jurisdiction be able to give a decision on the merits of the case.

Die ersten beiden Fragen, die verfahrensrechtlicher Natur sind, gehen dahin, (1) ob die zuständige Verwaltungsbehörde, wenn sie die Situation des Betroffenen am Ende des ersten Haftzeitraums prüft, eine schriftliche Maßnahme erlassen muss, in der ihre rechtlichen und tatsächlichen Gründe angegeben sind, und (2) ob es die Prüfung der Rechtmäßigkeit einer solchen Maßnahme erfordert, dass das zuständige Gericht den Fall in der Sache entscheiden kann.


Moreover, the Court holds that European Union law precludes national provisions which provide in such circumstances only for the possibility of adoption, by a national competition authority, of a negative decision on the merits.

Weiter stellt der Gerichtshof fest, dass das Unionsrecht nationalen Rechtsvorschriften entgegensteht, die unter solchen Umständen nur die Möglichkeit vorsehen, dass die nationale Wettbewerbsbehörde eine negative Sachentscheidung erlässt.


Any breach of legal professional privilege in the course of investigations does not take place when the Commission relies on a privileged document in a decision on the merits, but when such a document is seized by one of its officials.

Die etwaige Verletzung der Vertraulichkeit der Kommunikation zwischen Rechtsanwalt und Mandant tritt bei Nachprüfungen nicht erst dann ein, wenn sich die Kommission in einer Sachentscheidung auf ein geschütztes Schriftstück stützt, sondern bereits zu dem Zeitpunkt, zu dem ein Bediensteter der Kommission ein solches Schriftstück beschlagnahmt.


1. In this Convention, ‘judgment’ means any decision on the merits given by a court, whatever it may be called, including a decree or order, and a determination of costs or expenses by the court (including an officer of the court), provided that the determination relates to a decision on the merits which may be recognised or enforced under this Convention.

(1) In diesem Übereinkommen bezeichnet „Entscheidung“ jede gerichtliche Entscheidung in der Sache, unabhängig von ihrer Bezeichnung, wie ein Urteil oder einen Beschluss, sowie den gerichtlichen Kostenfestsetzungsbeschluss (auch eines Gerichtsbediensteten), sofern er sich auf eine Entscheidung in der Sache bezieht, die nach diesem Übereinkommen anerkannt oder vollstreckt werden kann.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. Member States shall ensure that the provisional measures referred to in paragraphs 1 and 2 are revoked or otherwise cease to have effect, upon request of the defendant, if the applicant does not institute, within a reasonable period, proceedings leading to a decision on the merits of the case before the competent judicial authority, the period to be determined by the judicial authority ordering the measures where the law of a Member State so permits or, in the absence of such determination, within a period not exceeding 20 working days or 31 calendar days, whichever is the longer.

(5) Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass die einstweiligen Maßnahmen nach den Absätzen 1 und 2 auf Antrag des Antragsgegners aufgehoben oder auf andere Weise außer Kraft gesetzt werden, wenn der Antragsteller nicht innerhalb einer angemessenen Frist — die entweder von dem die Maßnahmen anordnenden Gericht festgelegt wird, sofern dies nach dem Recht des Mitgliedstaats zulässig ist, oder, wenn es nicht zu einer solchen Festlegung kommt, 20 Arbeitstage oder 31 Kalendertage, wobei der längere der beiden Zeiträume gilt, nicht überschreitet — bei dem zuständigen Gericht das Verfahren einleitet, das zu einer Sachentscheidung führt.


3. Member States shall ensure that the measures to preserve evidence are revoked or otherwise cease to have effect, upon request of the defendant, without prejudice to the damages which may be claimed, if the applicant does not institute, within a reasonable period, proceedings leading to a decision on the merits of the case before the competent judicial authority, the period to be determined by the judicial authority ordering the measures where the law of a Member State so permits or, in the absence of such determination, within a period not exceeding 20 working days or 31 calendar days, whichever is the longer.

(3) Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass die Maßnahmen zur Beweissicherung auf Antrag des Antragsgegners unbeschadet etwaiger Schadensersatzforderungen aufgehoben oder auf andere Weise außer Kraft gesetzt werden, wenn der Antragsteller nicht innerhalb einer angemessenen Frist — die entweder von dem die Maßnahmen anordnenden Gericht festgelegt wird, sofern dies nach dem Recht des Mitgliedstaats zulässig ist, oder, wenn es nicht zu einer solchen Festlegung kommt, 20 Arbeitstage oder 31 Kalendertage, wobei der längere der beiden Zeiträume gilt, nicht überschreitet – bei dem zuständigen Gericht das Verfahren einleitet, das zu einer Sache ...[+++]


The following day, the Commission asked the President of the Court to order Austria immediately to suspend the regulation pending a decision on the merits of the case.

Einen Tag später ersuchte die Kommission den Präsidenten des Gerichtshofes, Österreich unverzüglich zu verpflichten, die Verordnung bis zur Entscheidung in der Hauptsache auszusetzen.


3. When taking a decision on the merits of an application and without prejudice to Article 5, Member States shall consider the importance of the individual case to the applicant but may also take into account the nature of the case when the applicant is claiming damage to his or her reputation but has suffered no material or financial loss or when the application concerns a claim arising directly out of the applicant's trade or self-employed profession.

(3) Bei der Entscheidung über das Wesen, insbesondere die Erfolgsaussichten, eines Antrags berücksichtigen die Mitgliedstaaten unbeschadet des Artikels 5 die Bedeutung der betreffenden Rechtssache für den Antragsteller, wobei sie jedoch auch der Art der Rechtssache Rechnung tragen können, wenn der Antragsteller eine Rufschädigung geltend macht, jedoch keinen materiellen oder finanziellen Schaden erlitten hat, oder wenn der Antrag einen Rechtsanspruch betrifft, der in unmittelbarem Zusammenhang mit dem Geschäft oder der selbstständigen Erwerbstätigkeit des Antragstellers entstanden ist.


where the Directive allows for 'interlocutory injunctions' (an injunction in advance of a decision on the merits of the case), the company or person who has been ordered to stop participating in the suspected infringement can ask for a review of the injunction.

In den Fällen, in denen die Richtlinie „einstweilige Verfügungen" vorsieht (eine Verfügung vor dem Urteil über den Fall), kann das Unternehmen oder die Person, die angewiesen wurde, die Beteiligung an dem mutmaßlichen Verstoß einzustellen, die Prüfung der Verfügung verlangen.


where the Directive allows for various measures following a decision on the merits of a case (e.g. recall, destruction of goods or disposal outside commercial channels), this will not be applied where the offender has acted in good faith (i.e. neither intentionally nor through negligence) and can agree a fair settlement with the rightholder whose rights have been infringed

Die Richtlinie sieht im Anschluss an ein Urteil unterschiedliche Maßnahmen vor (z.B. Rückruf, Vernichtung der Waren oder Aus-dem-Verkehr-ziehen); diese kommen jedoch nicht zur Anwendung, wenn der Verletzer in gutem Glauben gehandelt hat (d.h. weder absichtlich noch fahrlässig) und zu einer fairen Regelung mit dem Rechteinhaber kommt, dessen Rechte verletzt wurden.


w