2. Contributions shall be made to the fund in line with the estimated service life of the installation and with the decommissioning strategy chosen, in such a manner as to cover, in particular, decommissioning of the installation; safe, long-term management of the conventional and radioactive wastes from decommissioning of the installation; and safe, long-term management of the spent fuel from nuclear power stations and of the wastes from reprocessing operations not already fully covered as an operational cost.
2. Die Beiträge für die Finanzierung der Fonds werden nach Maßgabe der geschätzten Lebensdauer der Anlage und entsprechend der vorgesehenen Stilllegungsstrategie entrichtet, um die Kosten der Stilllegung der Anlage, die sichere und langfristige Entsorgung konventioneller und radioaktiver Stilllegungsabfälle, die sichere und langfristige Entsorgung abgebrannter Brennelemente von Kernkraftwerken und bei der Wiederaufarbeitung anfallender Abfälle, soweit diese nicht völlig im Rahmen der Betriebskosten sichergestellt wurde, zu decken.