4. Points out that the main factors preventing the developing countries from having a voice in the IMF commensurate with the share of the world population they represent are the lack of votes on the Board of Governors (African countries, accounting for 25 % of the membership, have just over 4 % of the vote) and the lack of qualified human resources, technical and institutional capacity to participate in a meaningful way in deliberations and decisions;
4. weist darauf hin, dass die wichtigsten Faktoren, die es verhindern, dass sich die Entwicklungsländer im IWF ihrem Anteil an der Weltbevölkerung entsprechend Gehör verschaffen, die fehlenden Stimmen im Gouverneursrat (die afrikanischen Länder, die einen Anteil von 25 % der Mitglieder ausmachen, haben nur etwas mehr als 4 % der Stimmen) sowie der Mangel an qualifizierten Humanressourcen und an technischen und institutionellen Kapazitäten für eine wirksame Beteiligung an Beratungen und Beschlüssen sind;