Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bonus share
Calculate bonuses
Calculate dividends
Calculate profit
Calculate profit share
Dividend entitlement
Dividend per ordinary share
Dividend per share of common stock
Dividend-right share
Forecast boni trends
Forecast dividend development
Forecast dividend trends
Forecast profit share trends
Hare with multiple votes
Membership right of bearer shares
Membership right of registered shares
Multiple vote share
Right to a dividend
Share carrying extended voting rights
Share carrying multiple voting rights
Share with plural voting rights

Übersetzung für "dividend-right share " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
bonus share | dividend-right share

dividendenberechtigte Aktie | Genussaktie


dividend per ordinary share | dividend per share of common stock

Dividende je Stammaktie


hare with multiple votes | multiple vote share | share carrying extended voting rights | share carrying multiple voting rights | share with plural voting rights

Aktie mit höheren Stimmrechten | Mehrstimmrechtsaktie | Stimmrechtsaktie


forecast boni trends | forecast profit share trends | forecast dividend development | forecast dividend trends

Ausschüttungstrends vorhersagen


dividend entitlement (1) | right to a dividend (2)

Dividendenberechtigung


calculate bonuses | calculate profit | calculate dividends | calculate profit share

Dividenden berechnen


membership right of registered shares

Mitgliedschaftsrecht aus Namenaktien


membership right of bearer shares

Mitgliedschaftsrecht aus Inhaberaktien
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
shareholders whose shares are redeemed shall retain their rights in the company, with the exception of their rights to the repayment of their investment and participation in the distribution of an initial dividend on unredeemed shares.

die Aktionäre, deren Aktien getilgt wurden, behalten ihre Rechte gegenüber der Gesellschaft mit Ausnahme der Rechte auf Rückgewähr der Einlagen und auf Teilnahme an der Ausschüttung einer ersten Dividende für nicht getilgte Aktien.


The conditions which may be imposed by the Commission may include, but are not limited to, burden-sharing requirements, including a requirement that losses are first absorbed by equity, and requirements as to contributions by hybrid capital holders, subordinated debt holders and senior creditors, including in accordance with the requirements of Directive 2014/59/EU; restrictions on the payment of dividends on shares or coupons on hybrid capital instruments, on the repurchase of own shares or hybrid capital instruments, or on capital management transactions; restrictions on acquisitions of stake ...[+++]

Durch die Entscheidung der Kommission über eine der Unterstützung aus dem Fonds können Bedingungen, Verpflichtungen oder Zusagen hinsichtlich des Begünstigten aufgestellt werden. Zu den Bedingungen, die von der Kommission aufgestellt werden können, kann unter anderem Folgendes gehören: Anforderungen in Bezug auf die Lastenteilung, einschließlich der Anforderung, dass Verluste zunächst durch Eigenkapital absorbiert werden, und Anforderungen in Bezug auf Beiträge von Inhabern hybrider Finanzinstrumente sowie nachrangigen und bevorzugten Gläubigern auch im Einklang mit den Anforderungen der Richtlinie 2014/59/EU; Beschränkungen der Auszahlung von Dividenden aus Antei ...[+++]


In conjunction with the issuance of B shares, HM Treasury received the right to a single global "dividend access share" (DAS), which is a discretionary non-cumulative priority dividend.

In Verbindung mit dieser Ausgabe von B-Aktien erhielt das Schatzamt des Vereinigten Königreichs das Recht auf eine einzige globale „Dividend Access Share“ (DAS), bei der es sich um eine diskretionäre, nicht kumulative Prioritätsdividende handelt.


The conditions which may be imposed by the Commission may include, but are not limited to: burden-sharing requirements, including that losses are first absorbed by equity and requirements as to contributions by hybrid capital holders, subordinated debt holders and senior creditors, including in accordance with the requirements of Directive [BRRD]; restrictions on the payment of dividends on shares or coupons on hybrid capital instruments, the repurchase of own shares or hybrid capital instruments, capital management transactions; restrictions on acquisitions of stakes in any undertaking either ...[+++]

Zu den Bedingungen, die von der Kommission aufgestellt werden können, gehört unter anderem Folgendes: Anforderungen der Lastenteilung, einschließlich der Anforderung, dass Verluste zunächst durch Eigenkapital absorbiert werden, und Anforderungen in Bezug auf Beiträge von Inhabern hybrider Finanzinstrumente sowie nachrangigen und bevorzugten Gläubigern auch im Einklang mit den Anforderungen der BRRD; Beschränkungen der Auszahlung von Dividenden aus Anteilen oder Kupons auf hybride Finanzinstrumente, des Rückkaufs eigener Anteile oder hybrider Finanzinstrumente, von Kapitalmanagementgeschäften; Beschränkungen des Erwerbs von Beteiligunge ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
45. Calls for the implementation of incentives to enhance long-term shareholding, such as additional voting rights in management boards, additional shares and higher dividends;

45. fordert die Umsetzung von Anreizen für die Förderung von langfristigem Aktienbesitz, etwa in Form von zusätzlichen Stimmrechten in Verwaltungsräten, zusätzlichen Aktien und höheren Dividenden;


45. Calls for the implementation of incentives to enhance long-term shareholding, such as additional voting rights in management boards, additional shares and higher dividends;

45. fordert die Umsetzung von Anreizen für die Förderung von langfristigem Aktienbesitz, etwa in Form von zusätzlichen Stimmrechten in Verwaltungsräten, zusätzlichen Aktien und höheren Dividenden;


shareholders whose shares are redeemed shall retain their rights in the company, with the exception of their rights to the repayment of their investment and participation in the distribution of an initial dividend on unredeemed shares.

die Aktionäre, deren Aktien getilgt wurden, behalten ihre Rechte gegenüber der Gesellschaft mit Ausnahme der Rechte auf Rückgewähr der Einlagen und auf Teilnahme an der Ausschüttung einer ersten Dividende für nicht getilgte Aktien.


It should be possible for those instruments to include instruments providing preferential rights for dividend payment on a non-cumulative basis, provided that they are included in Article 22 of Council Directive 86/635/EEC of 8 December 1986 on the annual accounts and consolidated accounts of banks and other financial institutions , rank pari passu with ordinary shares during liquidation and fully absorb losses on a going-concern basis pari passu with ordinary shares.

Dazu können Instrumente zählen, die Vorzugsrechte bei Dividendenausschüttung ohne Kumulation beinhalten, sofern sie unter Artikel 22 der Richtlinie 86/635/EWG des Rates vom 8. Dezember 1986 über den Jahresabschluss und den konsolidierten Abschluss von Banken und anderen Finanzinstituten fallen, den Stammaktien bei der Liquidation im Rang gleichgestellt sind und unter Zugrundelegung der Unternehmensfortführungsprämisse gleichrangig mit Stammaktien eine vollständige Verlustabsorption bieten.


the right to obtain dividends or other shares of the benefits.

den Anspruch auf Auszahlung von Dividenden oder anderen Gewinnanteilen.


‘funds’ means financial assets and economic benefits of every kind, including but not limited to cash, cheques, claims on money, drafts, money orders and other payment instruments; deposits with financial institutions or other entities, balances on accounts, debts and debt obligations; publicly and privately traded securities and debt instruments, including stocks and shares, certificates presenting securities, bonds, notes, warrants, debentures, derivatives contracts; interest, dividends or other income on or value accruing from o ...[+++]

„Gelder“ finanzielle Vermögenswerte oder wirtschaftliche Vorteile jeder Art einschließlich von — aber nicht beschränkt auf — Bargeld, Schecks, Geldforderungen, Wechsel, Geldanweisungen oder andere Zahlungsmittel, Guthaben bei Finanzinstituten oder anderen Einrichtungen, Guthaben auf Konten, Schulden und Schuldverschreibungen, öffentlich und privat gehandelte Wertpapiere und Schuldtitel einschließlich Aktien und Anteilen, Wertpapierzertifikate, Obligationen, Schuldscheine, Optionsscheine, Pfandbriefe, Derivate; Zinserträge, Dividenden oder andere Einkünfte oder Wertzuwächse aus Vermögenswerten; Kredite, Rechte auf Verrechnung, Bürgschaf ...[+++]


w