These criteria should take account of the various elements which add to the burden of control on the Member States, in particular, the length of external land and maritime borders, the number of authorised border crossing points, the number of travellers crossing and the extent of pressure caused by people refused entry.
Diese Kriterien sollten den verschiedenen Aspekten Rechnung tragen, die sich auf die Kontrollaufgaben der Mitgliedstaaten auswirken; dies sind insbesondere die Länge der Land- und Seeaußengrenzen, die Zahl der zugelassenen Grenzübergangsstellen, die Zahl der Reisenden, die die Grenzen überschreiten, und das Ausmaß des Drucks, der durch Personen entsteht, denen die Einreise verweigert wurde.