Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contribute at editorial meetings
Create editorial board
Draft editorial board
Editorial Board
Editorial Committee
Editorial control
Editorial expectations
Editorial independence
Editorial requirements
Editorial responsibility
Editorial standard
Editorial standards
Go to editorial meetings
Independence
Independence of the judiciary
Make editorial board
National dependence
National independence
Participate in editorial meeting
Participate in editorial meetings
Political independence
Principle of independence
Principle of the independence of the judiciary
Secession
U
Write editorial board

Übersetzung für "editorial independence " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE




draft editorial board | make editorial board | create editorial board | write editorial board

redaktionelle Entwürfe erstellen


contribute at editorial meetings | participate in editorial meeting | go to editorial meetings | participate in editorial meetings

an Redaktionstreffen teilnehmen


editorial expectations | editorial standard | editorial requirements | editorial standards

redaktionelle Standards


editorial control | editorial responsibility

redaktionelle Kontrolle | redaktionelle Verantwortung


Editorial Board | Editorial Committee

Redaktionsausschuss


national independence [ national dependence | political independence | Independence(ECLAS) | Secession(STW) ]

nationale Unabhängigkeit [ nationale Abhängigkeit | politische Unabhängigkeit ]


principle of the independence of the judiciary | principle of independence | independence of the judiciary | independence

Unabhängigkeit in der Rechtsanwendung | Grundsatz der Unabhängigkeit | Unabhängigkeit der Strafbehörden | Unabhängigkeit


Group of the Alliance of Independents and the Evangelical People's Party | Independents/EVP Group | Independents/EPP Faction [ U ]

Fraktion des Landesrings der Unabhängigen und der Evangelischen Volkspartei | LdU/EVP-Fraktion [ U ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
15. Stresses the need for the Member States to ensure journalistic and editorial independence by means of appropriate and specific legal guarantees, and points to the importance of editorial charters to prevent owners, shareholders, governments and external stakeholders from interfering with news content; stresses in this context that editorial independence and autonomy of content broadcasted with an independence from media state control and involvement, are crucial for a free and diverse media landscape;

15. betont die Notwendigkeit, dass die Mitgliedstaaten journalistische und redaktionelle Unabhängigkeit durch angemessene und spezifische gesetzliche Garantien gewährleisten, und verweist auf die Wichtigkeit von Redaktionsstatuten bei der Verhinderung von Eingriffen in die Nachrichteninhalte durch Eigentümer, Aktionäre, Regierungen und externe Akteure; betont in diesem Kontext, dass die redaktionelle Unabhängigkeit und die Autonomie der Inhalte, die unabhängig von staatlicher Medienkontrolle und Mitwirkung verbreitet werden, für eine freie und vielfältige Medienlandschaft entscheidend sind;


20. Underlines the importance of ensuring the independence of journalists, both from internal pressures from editors, publishers or owners and externally from political or economic lobbies or other interest groups, and stresses the importance of editorial charters or codes of conduct on editorial independence, since these prevent owners, governments or external stakeholders from interfering with news content; stresses the importance of exercising the right to freedom of speech without discrimination of any kind and on the basis of equality and equal treatment; highlights the fact that the right of access to public documents and informa ...[+++]

20. hält es für äußerst wichtig, die Unabhängigkeit der Journalisten sowohl vor internem Druck durch Verlage, Herausgeber oder Eigentümer als auch vor externem Druck seitens der Politik oder der Wirtschaft oder anderer Interessenträger zu gewährleisten, und weist nachdrücklich auf die Bedeutung von redaktionellen Statuten oder Verhaltenskodizes zur Unabhängigkeit der Journalisten und der Herausgeber hin, da diese der Einmischung der Eigentümer oder Aktionäre sowie externer Einrichtungen wie etwa der Regierungen in den Informationsinhalt vorbeugen; hält es für äußerst wichtig, dass das Recht auf freie Meinungsäußerung wahrgenommen werden ...[+++]


20. Underlines the importance of ensuring the independence of journalists, both from internal pressures from editors, publishers or owners and externally from political or economic lobbies or other interest groups, and stresses the importance of editorial charters or codes of conduct on editorial independence, since these prevent owners, governments or external stakeholders from interfering with news content; stresses the importance of exercising the right to freedom of speech without discrimination of any kind and on the basis of equality and equal treatment; highlights the fact that the right of access to public documents and informa ...[+++]

20. hält es für äußerst wichtig, die Unabhängigkeit der Journalisten sowohl vor internem Druck durch Verlage, Herausgeber oder Eigentümer als auch vor externem Druck seitens der Politik oder der Wirtschaft oder anderer Interessenträger zu gewährleisten, und weist nachdrücklich auf die Bedeutung von redaktionellen Statuten oder Verhaltenskodizes zur Unabhängigkeit der Journalisten und der Herausgeber hin, da diese der Einmischung der Eigentümer oder Aktionäre sowie externer Einrichtungen wie etwa der Regierungen in den Informationsinhalt vorbeugen; hält es für äußerst wichtig, dass das Recht auf freie Meinungsäußerung wahrgenommen werden ...[+++]


41. Underlines that free, unbiased, strong and independent media, in line with international media standards guaranteeing freedom of speech and access to information, are a cornerstone of democracy; calls, to this end, on the Government to establish an appropriate legal framework and to ensure its effective implementation, including putting an end to defamation as a criminal offence; notes with concern the ongoing political interference in the work of media, and urges the authorities to take immediate steps to protect journalists from threats and other pressures in their work, including by means of selective use of state advertising allocations, in order to promote independent and pluralistic media and thereby provide the citizens of Koso ...[+++]

41. betont, dass freie, unvoreingenommene, starke und unabhängige Medien, die internationalen Medienstandards entsprechen und Redefreiheit und den Zugang zu Informationen gewährleisten, ein Grundpfeiler der Demokratie sind; fordert die Regierung deshalb auf, dafür einen entsprechenden Rechtsrahmen zu schaffen und für seine wirksame Umsetzung Sorge zu tragen, wozu auch die Entkriminalisierung der Ehrverletzung gehört; betrachtet die anhaltende politische Einmischung in die Arbeit der Medien mit Sorge und fordert die Behörden nachdrücklich auf, umgehend Maßnahmen zu ergreifen, um Journalisten vor Drohungen und anderen Arten von Druckausübung bei ihrer beruflichen Tätigkeit zu schützen, wozu auch ein selektives Vorgehen bei der Vergabe staat ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
37. Underlines that free, unbiased, strong and independent media, in line with international media standards guaranteeing freedom of speech and access to information, are a cornerstone of democracy; calls, to this end, on the Government to establish an appropriate legal framework and to ensure its effective implementation, including putting an end to defamation as a criminal offence; notes with concern the ongoing political interference in the work of media, and urges the authorities to take immediate steps to protect journalists from threats and other pressures in their work, including by means of selective use of state advertising allocations, in order to promote independent and pluralistic media and thereby provide the citizens of Koso ...[+++]

37. betont, dass freie, unvoreingenommene, starke und unabhängige Medien, die internationalen Medienstandards entsprechen und Redefreiheit und den Zugang zu Informationen gewährleisten, ein Grundpfeiler der Demokratie sind; fordert die Regierung deshalb auf, dafür einen entsprechenden Rechtsrahmen zu schaffen und für seine wirksame Umsetzung Sorge zu tragen, wozu auch die Entkriminalisierung der Ehrverletzung gehört; betrachtet die anhaltende politische Einmischung in die Arbeit der Medien mit Sorge und fordert die Behörden nachdrücklich auf, umgehend Maßnahmen zu ergreifen, um Journalisten vor Drohungen und anderen Arten von Druckausübung bei ihrer beruflichen Tätigkeit zu schützen, wozu auch ein selektives Vorgehen bei der Vergabe staat ...[+++]


Commissioner Kroes and Prime Ministers Beck and Stoiber emphasised that any agreement on the funding mechanism of the German public service broadcasters will leave the public broadcasters’ programme autonomy and editorial independence entirely untouched.

EU-Kommissarin Kroes und die Ministerpräsidenten Beck und Stoiber hoben hervor, dass jegliche Einigung über die Finanzierung der öffentlich-rechtlichen Rundfunkanstalten die Programmautonomie und die redaktionelle Unabhängigkeit der öffentlich-rechtlichen Rundfunkanstalten völlig unangetastet lässt.


Adopting legislation in line with European standards that ensures the long-term viability of a financially and editorially independent State-wide public broadcasting system whose constituent broadcasters share a common infrastructure.

Verabschiedung von den europäischen Normen entsprechenden Gesetzen zur Gewährleitung der langfristigen Lebensfähigkeit eines finanziell und redaktionell unabhängigen landesweiten öffentlich-rechtlichen Rundfunks, dessen Teilanstalten über eine gemeinsame Infrastruktur verfügen.


But concerns remain at the lack of editorial independence for the state media, and lack of access of opposition parties.

Bedenken bestehen jedoch weiterhin hinsichtlich der redaktionellen Unabhängigkeit der staatlichen Medien und des mangelnden Zugangs von Oppositionsparteien.


Main changes compared to the previous draft concern clarifications on the principles of technology neutrality and editorial independence, an increased focus on the key principles with enhanced flexibility for implementation at Member State level and more clarity on holding public service reserves.

Die wichtigsten Änderungen im Vergleich zum vorausgegangenen Entwurf betreffen die Grundsätze der Technikneutralität und der redaktionellen Unabhängigkeit. Zudem wird stärkeres Gewicht auf die wesentlichen Grundsätze gelegt, wobei den Mitgliedstaaten mehr Flexibilität bei der Umsetzung eingeräumt und mehr Klarheit hinsichtlich der Bildung von Rücklagen für die Finanzierung der öffentlich-rechtlichen Tätigkeiten geschaffen wird.


I could however imagine a regulation which prohibits any form of product placement in news programmes, reports and documentaries where protection of the independence of the editorial content must have absolute priority in the interests of free reporting.

Ich könnte mir aber eine Regelung vorstellen, die jede Form von Product Placement in Nachrichtensendungen, Reportagen und Dokumentationen verbietet, da hier im Interesse einer freien Berichterstattung der Schutz der Unabhängigkeit des redaktionellen Inhalts absoluten Vorrang haben muss.


w