This means that the Commission has to prioritise solving the problems that still afflict electric vehicle production, such as the cost of the batteries, the need for more research and development to improve features, and, most important, the harmonisation of electric vehicles and charge points, both globally and across Europe, in order to ensure a high level of competitiveness in the market, so that electric vehicles can compete with traditional internal-combustion engines on a level playing field.
Das bedeutet, dass die Kommission vorrangig die Probleme lösen muss, die die Herstellung von Elektrofahrzeugen immer noch beeinträchtigen. Diese beinhalten unter anderem die Batteriekosten, der Bedarf an mehr Forschung und Entwicklung, um die Eigenschaften von Elektrofahrzeugen zu verbessern und vor allem die weltweite und europaweite Vereinheitlichung von Elektrofahrzeugen und ihren Aufladestationen, um ein hohes Maß an Wettbewerb auf dem Markt sicherzustellen, damit Elektrofahrzeuge unter gleichen Voraussetzungen mit herkömmlichem Fahrzeugen mit Verbrennungsmotor konkurrieren können.