Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Maintain electric equipment
Maintain electrical equipment
Maintain the electrical equipment of vehicles
Maintain vehicle electrical and electronic equipment
Maintain vehicle electrical equipment
Maintaining electrical equipment
Mend vehicle's electrical equipment
Perform maintenance on vehicle electrical equipment
Repair of a vehicle's electrical equipment
Repair vehicle's electrical equipment
Restore vehicle's electrical equipment
Test and maintain power supply

Übersetzung für "maintain vehicle electrical equipment " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
maintain the electrical equipment of vehicles | maintain vehicle electrical and electronic equipment | maintain vehicle electrical equipment | perform maintenance on vehicle electrical equipment

elektrische Ausstattung von Fahrzeugen warten


maintain electric equipment | maintaining electrical equipment | maintain electrical equipment | test and maintain power supply

elektrische Ausrüstung instand halten


repair of a vehicle's electrical equipment | restore vehicle's electrical equipment | mend vehicle's electrical equipment | repair vehicle's electrical equipment

elektrische Ausstattung von Fahrzeugen instand setzen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
electric vehicle’ means a vehicle within the meaning of Directive 2007/46/EC of the European Parliament and of the Council of 5 September 2007 establishing a framework for the approval of motor vehicles and their trailers, and of systems, components and separate technical units intended for such vehicles 11 , equipped with one or more traction motor(s) operated by electric power and not permanently connected to the grid;

– „Elektrofahrzeug“ ein Fahrzeug im Sinne der Richtlinie 2007/46/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 5. September 2007 zur Schaffung eines Rahmens für die Genehmigung von Kraftfahrzeugen und Kraftfahrzeuganhängern sowie von Systemen, Bauteilen und selbstständigen technischen Einheiten für diese Fahrzeuge 11 , das mit einem oder mehreren elektrischen Fahrmotor(en), der/die nicht ständig an das Elektrizitätsnetz angeschlossen ist/sind, ausgestattet ist;


– ‘hybrid propulsion vehicle’ means a vehicle within the meaning of Directive 2007/46/EC of the European Parliament and of the Council of 5 September 2007 establishing a framework for the approval of motor vehicles and their trailers , and of systems, components and separate technical units intended for such vehicles 10 , equipped with one or more traction motor ((s) operated by electric power and not perma ...[+++]

„ – “Fahrzeug mit Hybridantrieb„ ein Fahrzeug im Sinne der Richtlinie 2007/46/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 5. September 2007 zur Schaffung eines Rahmens für die Genehmigung von Kraftfahrzeugen und Kraftfahrzeuganhängern sowie von Systemen, Bauteilen und selbstständigen technischen Einheiten für diese Fahrzeuge 10 , das mit einem oder mehreren elektrischen Fahrmotor(en), der/die nicht ständig an das Elektrizitätsnetz angeschlossen ist/sind, und mit einem oder mehreren Verbrennungsfahrmotor(en) ausgestattet ist;


Those measures should, therefore, be maintained and clarified on the basis of the experience gained in implementing them, and should be complemented by requirements in relation to recovery schemes, and by the extensive use of recovered and recycled fluorinated greenhouse gases together with the introduced bans. Certain measures should also be extended to other appliances in which substantial quantities of fluorinated greenhouse gases are used, such as refrigerated trucks and trailers. The obligation to establish and maintain r ...[+++]

Daher sollten diese Maßnahmen beibehalten und auf der Grundlage der bei ihrer Durchführung gewonnenen Erfahrungen eindeutiger gestaltet und durch Anforderungen in Bezug auf Rückgewinnungsprogramme, durch den umfassenden Einsatz von rückgewonnenen und rezyklierten fluorierten Treibhausgasen und um die einzuführenden Verbote ergänzt werden. Gewisse Maßnahmen sollten zudem auf weitere Anlagen, die bedeutende Mengen fluorierter Treibhausgase enthalten, wie Kühllastwagen und -anhänger, ausgeweitet werden. Die Verpflichtung, Aufzeichnungen über die Einrichtungen, die solche Gase enthalten, zu führen, sollte auch auf elektrische Schaltanlagen angew ...[+++]


the electrical equipment shall be so designed and manufactured as to ensure that protection against the hazards set out in points 2 and 3 is assured, providing that the equipment is used in applications for which it was made and is adequately maintained.

Die elektrischen Betriebsmittel sind so konzipiert und beschaffen, dass bei bestimmungsgemäßer Verwendung und angemessener Wartung der Schutz vor den in den Nummern 2 und 3 aufgeführten Gefahren gewährleistet ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Electrical equipment may be made available on the market only if, having been constructed in accordance with good engineering practice in safety matters in force in the Union , it does not endanger the safety of persons, domestic animals or property when properly installed and maintained and used in applications for which it was made.

1. Elektrische Betriebsmittel können nur dann auf dem Markt bereitgestellt werden, wenn sie – entsprechend dem in der Union gegebenen Stand der Sicherheitstechnik – so hergestellt sind, dass sie bei einer ordnungsgemäßen Installation und Wartung sowie einer bestimmungsgemäßen Verwendung die Sicherheit von Menschen und Nutztieren sowie die Erhaltung von Sachwerten nicht gefährden.


1. Electrical equipment may be made available on the market only if, having been constructed in accordance with good engineering practice in safety matters in force in the Union, it does not endanger the safety of persons, domestic animals or property when properly installed and maintained and used in applications for which it was made or in applications which can be reasonably foreseen.

1. Elektrische Betriebsmittel können nur dann auf dem Markt bereitgestellt werden, wenn sie – entsprechend dem in der Union gegebenen Stand der Sicherheitstechnik – so hergestellt sind, dass sie bei einer ordnungsgemäßen Installation und Wartung sowie einer bestimmungsgemäßen Verwendung oder einer Verwendung, die nach vernünftigem Ermessen vorhersehbar ist, die Sicherheit von Menschen und Nutztieren sowie die Erhaltung von Sachwerten nicht gefährden.


4. Components of vehicles, whose hazards of an electrical nature are covered by the delegated or implementing acts adopted pursuant to this Regulation, shall not be subject to Directive 2006/95/EC of the European Parliament and of the Council of 12 December 2006 on the harmonisation of the laws of Member States relating to electrical equipment designed for use within certain voltage limits

(4) Bauteile von Fahrzeugen unterliegen nicht der Richtlinie 2006/95/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 12. Dezember 2006 zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten betreffend elektrische Betriebsmittel zur Verwendung innerhalb bestimmter Spannungsgrenzen , wenn die mit ihnen verbundenen Gefahren elektrischer Natur von den gemäß dieser Verordnung erlassenen delegierten Rechtsakten oder Durchführungsrechtakten erfasst werden.


The electrical equipment should be so designed and manufactured as to ensure that protection against the hazards set out in points 2 and 3 of this Annex is assured, providing that the equipment is used in applications for which it was made and is adequately maintained.

Die elektrischen Betriebsmittel sind so konzipiert und beschaffen, dass bei bestimmungsgemäßer Verwendung und ordnungsgemäßer Unterhaltung der Schutz vor den in den Nummern 2 und 3 aufgeführten Gefahren gewährleistet ist.


This Directive aims at ensuring that electrical equipment may be placed on the market only if it does not, when installed and maintained, endanger the safety of persons, domestic animals or property, and at promoting the free movement of this equipment in the EU.

Diese Richtlinie soll gewährleisten, dass elektrische Betriebsmittel nur dann in Verkehr gebracht werden dürfen, wenn sie bei einer ordnungsgemäßen Installation und Wartung die Sicherheit von Menschen und Nutztieren sowie die Erhaltung von Sachwerten nicht gefährden. Weiterhin soll sie ihren freien Verkehr innerhalb der EU begünstigen.


1. The Member States shall take all appropriate measures to ensure that electrical equipment may be placed on the market only if, having been constructed in accordance with good engineering practice in safety matters in force in the Community, it does not endanger the safety of persons, domestic animals or property when properly installed and maintained and used in applications for which it was made.

1. Die Mitgliedstaaten treffen alle zweckdienlichen Maßnahmen, damit die elektrischen Betriebsmittel nur dann in Verkehr gebracht werden können, wenn sie — entsprechend dem in der Gemeinschaft gegebenen Stand der Sicherheitstechnik — so hergestellt sind, dass sie bei einer ordnungsgemäßen Installation und Wartung sowie einer bestimmungsgemäßen Verwendung die Sicherheit von Menschen und Nutztieren sowie die Erhaltung von Sachwerten nicht gefährden.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'maintain vehicle electrical equipment' ->

Date index: 2021-03-12
w