In order to impro
ve the economic and environmental performance of agricultural holdings and rural enterprises, to improve the efficiency of the agricultural products marketing and processing sector, including the setting up of small scale processing and marketing facilities in the context of short supply chains and local markets, to provide infrastructure needed for
the development of agriculture and forestry and to support non-remunerative investments necessary to achieve environmental aims, support should be provided for physical in
...[+++]vestments contributing to these aims.
Um die wirtschaftliche und ökologische Leistung der landwirtschaftlichen Betriebe und ländlichen Unternehmen sowie die Effizienz der Vermarktung und Verarbeitung landwirtschaftlicher Erzeugnisse, einschließlich der Einrichtung kleiner Verarbeitungs- und Vertriebsanlagen im Zusammenhang mit kurzen Versorgungsketten und lokalen Märkten, zu verbessern, die erforderliche Infrastruktur für die Entwicklung der Land- und Forstwirtschaft bereitzustellen und nichtproduktive Investitionen zu unterstützen, die zur Verwirklichung von Umweltzielen erforderlich sind, sollten zu diesen Zielen beitragende materielle Investitionen unterstützt werden.