18. Calls on the Commission to establish, with no impact on the Commission budget and in the framework of the ex
isting structure, a European Business Centre for women, in close cooperation with Member States and companies from the private sector, which would function as a focal point to promote the Commission's initiatives for female entrepreneurs, providing management and technical assistance, creating an
d boosting existing networks, and moni ...[+++]toring and gender-mainstreaming business initiatives and programmes financed from the EU budget; 18. fordert die Kommission auf, ohne Auswirkungen auf den Haushalt der Kommission und im Rahmen der beste
henden Struktur ein „European Business Centre“ für Frauen in enger Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten und mit Unternehmen des privaten Sektors zu errichten, das als Kontaktstelle zur Förderung der Initiativen der Kommission für Unternehmerinnen fungieren, Management und techn
ische Hilfe bieten, Netzwerke schaffen und bestehenden Netzwerken Dynamik verleihen sowie geschäftliche Initiativen und Programme, die
...[+++] aus dem EU-Haushalt finanziert werden, überwachen und für die durchgängige Berücksichtigung der Gleichstellung von Frauen und Männern bei ihnen sorgen würde;