Although it is possible for the Member States to implement only a verification procedure of biometric data using a centralised database, as it is strictly limited to in the Regulation, this option presents additional risks regarding the protection of personal data, such as the development of further purposes not foreseen in the regulation, or even fishing expeditions into the database which will be difficult to mitigate (15).
Zwar ist es den Mitgliedstaaten möglich, die zentralisierte Datenbank nur zur Überprüfung der biometrischen Daten zu nutzen, entsprechend der in der Verordnung vorgesehenen strikten Beschränkungen, jedoch beinhaltet dies zusätzliche Risiken hinsichtlich des Schutzes personenbezogener Daten, wie z.B. die Entwicklung weiterer Verwendungszwecke, die nicht in der Verordnung vorgesehen sind, oder sogar die Datenausforschung, die nur schwierig einzudämmen sind (15).