Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyse flood risks
Develop flood remediation strategies
Environmental liability
Flood control
Flood control structure
Flood control works
Flood damage
Flood damage mitigation
Flood defence
Flood defence structure
Flood loss
Flood losses
Flood mitigation
Flood mitigation works
Flood protection
Flood protection structure
Flood protection works
Flood remediation strategies developing
Flood remediation strategies writing
Flood-damage mitigation
Flood-related damage
Identify flood risks
Identify risk of flooding
Identify risks of flooding
Liability for ecological damage
Liability for environmental damage
Liability for environmental harm
Relieve flood destruction
Repair flood destruction
Responsibility for environmental damage
Restore flood destruction
Treat flood damage
Writing flood remediation strategies

Übersetzung für "flood damage " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
flood damage | flood losses | flood-related damage

Hochwasserschäden


flood damage | flood-related damage | flood losses

Hochwasserschäden


flood damage | flood loss | flood losses

Hochwasserschäden


flood control | flood defence | flood mitigation | flood protection | flood-damage mitigation

Hochwasserschutz


relieve flood destruction | repair flood destruction | restore flood destruction | treat flood damage

Überflutungsschäden beheben


flood protection | flood control | flood mitigation | flood damage mitigation | flood defence

Hochwasserschutz


flood protection structure | flood control structure | flood defence structure | flood protection works | flood control works | flood mitigation works

Hochwasserschutzbauwerk | Hochwasserschutzbaute | Schutzwasserbaute


flood remediation strategies developing | writing flood remediation strategies | develop flood remediation strategies | flood remediation strategies writing

Flutsanierungskonzepte entwickeln | Flutsanierungsstrategien ausarbeiten


analyse flood risks | identify risks of flooding | identify flood risks | identify risk of flooding

Überflutungsrisiko ermitteln


environmental liability [ liability for ecological damage | liability for environmental damage | liability for environmental harm | responsibility for environmental damage ]

Haftung für Umweltschäden [ Verantwortung für Umweltbeeinträchtigungen ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
It was estimated that the costs of the flood damage were equivalent to about 3,1% of the country's GDP in 2002.

Es wurde geschätzt, dass die Kosten durch die Flutschäden ungefähr 3,1 % des BIP des Landes in 2002 entsprachen.


Two countries requested modifications to their SAPARD programme in light of the impact of the flood damage, namely the Czech republic and Slovakia.

In Anbetracht der Auswirkungen der Flut beantragten zwei Länder Änderungen an ihren SAPARD-Programmen, nämlich die Tschechische Republik und die Slowakei.


The Commission also confirmed that actions aimed at restoring the capacity of rural areas following flood damage could be considered as falling within the scope of SAPARD [17].

Ferner bestätigte die Kommission, dass Maßnahmen zur Wiederherstellung des ländlichen Raums nach Flutschäden in den Geltungsbereich von SAPARD fallen [17].


The rapid repair of affected transport and environment infrastructure was considered to limit the social and economic effects of the flood damages and to facilitate repairs to be carried out in other sectors.

Die rasche Instandsetzung der vom Hochwasser zerstörten Verkehrs- und Umweltinfrastruktur wurde als notwendig angesehen, um die sozialen und wirtschaftlichen Auswirkungen der Flutschäden zu begrenzen und die Durchführung von Reparaturen in anderen Sektoren zu erleichtern.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Since the objective of this Directive, namely the establishment of a framework for measures to reduce the risks of flood damage, cannot be sufficiently achieved by the Member States and can by reason of scale and effects of actions be better achieved at Community level, the Community may adopt measures, in accordance with the principle of subsidiarity as set out in Article 5 of the Treaty.

Da das Ziel dieser Richtlinie, nämlich die Festlegung eines Rahmens für Maßnahmen zur Verringerung der Risiken hochwasserbedingter Schäden, auf Ebene der Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden kann und daher wegen des Umfangs und der Wirkungen der Maßnahmen besser auf Gemeinschaftsebene zu verwirklichen ist, kann die Gemeinschaft im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags niedergelegten Subsidiaritätsprinzip tätig werden.


Since the objective of this Directive, namely the establishment of a framework for measures to reduce the risks of flood damage, cannot be sufficiently achieved by the Member States and can by reason of scale and effects of actions be better achieved at Community level, the Community may adopt measures, in accordance with the principle of subsidiarity as set out in Article 5 of the Treaty.

Da das Ziel dieser Richtlinie, nämlich die Festlegung eines Rahmens für Maßnahmen zur Verringerung der Risiken hochwasserbedingter Schäden, auf Ebene der Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden kann und daher wegen des Umfangs und der Wirkungen der Maßnahmen besser auf Gemeinschaftsebene zu verwirklichen ist, kann die Gemeinschaft im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags niedergelegten Subsidiaritätsprinzip tätig werden.


However, whether or not a given rainfall event, storm or high tide, results in flood damage is very much influenced by human actions such as: clearing of forests in the upper catchment area, straightening of rivers and suppression of natural flood plains, inadequate drainage practices and most importantly, extensive building in high risk, flood areas.

Ob allerdings ein bestimmtes Ereignis, Niederschlag, Sturm oder gezeitenabhängige Flut, zu Überflutungsschäden führt, ist sehr stark abhängig von menschlichem Handeln, z.B. Abholzung von Wäldern im stromaufwärtigen Bereich des Flusseinzugsgebiets, Verkürzung von Flüssen und Vernichtung natürlicher Ausuferungsräume, nicht angemessene Praktiken bei der Entwässerung sowie, wohl am wichtigsten, umfangreiche Baumaßnahmen in Bereichen mit hohen Hochwasserrisiko.


It was estimated that the costs of the flood damage were equivalent to about 3,1% of the country's GDP in 2002.

Es wurde geschätzt, dass die Kosten durch die Flutschäden ungefähr 3,1 % des BIP des Landes in 2002 entsprachen.


Two countries requested modifications to their SAPARD programme in light of the impact of the flood damage, namely the Czech republic and Slovakia.

In Anbetracht der Auswirkungen der Flut beantragten zwei Länder Änderungen an ihren SAPARD-Programmen, nämlich die Tschechische Republik und die Slowakei.


The Commission also confirmed that actions aimed at restoring the capacity of rural areas following flood damage could be considered as falling within the scope of SAPARD [17].

Ferner bestätigte die Kommission, dass Maßnahmen zur Wiederherstellung des ländlichen Raums nach Flutschäden in den Geltungsbereich von SAPARD fallen [17].


w