They asked the Government to include Venice among the regions exempted under Article 87(3)(c) of the Treaty, arguing that, without these measures to restore a level playing field for the recipient companies, the additional costs and difficulties involved in operating from the lagoon area would force the firms into decline and lead to their disappearance. Without this assistance untrammelled market forces would not achieve one of the objectives of the exemptions, namely regional development.
Die Stadt habe die Regierung ersucht, Venedig in den Kreis der Gebiete aufzunehmen, auf die die Ausnahmeregelung des Artikels 87 Absatz 3 Buchstabe c) Anwendung findet. Ohne diese Maßnahmen, durch die die wirtschaftliche Existenzfähigkeit der betreffenden Unternehmen wiederhergestellt und die Mehrkosten und Schwierigkeiten der Unternehmenstätigkeit im Gebiet der Lagune ausgeglichen werden könnten, seien die Unternehmen zum Niedergang und zum Verschwinden verurteilt. Ohne die Beihilfe, allein durch das Wirken der Marktkräfte, sei es unmöglich, eines der Ziele der Ausnahmeregelungen zu erreichen, nämlich das der regionalen Entwicklung.