This revision of the Directive must enhance a number of fundamental principles: free movement of European television broadcasts, free access to exceptional events, promotion of European works and recent independent productions, protection of minors and public order and protection of consumers thanks to the identification of content providers and to transparency in advertising and the right of reply.
Diese Überarbeitung der Richtlinie soll einige Grundprinzipien stärken: den freien Verkehr der europäischen Fernsehsendungen, den freien Zugang zu besonderen Ereignissen, die Förderung der europäischen Werke und der neuesten unabhängigen Produktionen, den Schutz von Minderjährigen und der öffentlichen Ordnung, den Verbraucherschutz dank der Identifizierung der Lieferanten von Inhalten und der Transparenz der Werbung sowie das Recht auf Gegendarstellung.