Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrange reports on fuel sold in fuel station
Defueling pipe
Develop reports on fuel sold in fuel station
Filter inlet part
Fissionable material
Fossil-fuel power plant operations
Fossil-fuel power station operations
Fuel filter inlet part
Fuel gas
Fuel inlet
Fuel inlet tube
Fuel inlet tube assembly
Fuel supply line
Fuel tank inlet
Inlet part
Low pressure fuel pump inlet hose
Main inlet pipe
Main tank fuel inlet
Nuclear fuel
Nuclear fuel element
Nuclear fuel reprocessing
Nuclear material
Nuclear product
Operating fossil-fuel power plants
Operations in fossil-fuel power plants
Oxy-hydrogen fuel fuel
Oxy-hydrogen fuel gas
Oxyacetylene fuel
Prepare a report on fuel sold in fuel station
Prepare reports on fuel sold in fuel station
Refueling line
Refueling pipe

Übersetzung für "fuel inlet " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


fuel inlet tube assembly | fuel inlet tube

Treibstoff-Eintrittsleitung


filter inlet part | fuel filter inlet part | inlet part

Treibstofffilter-Einlassstück




refueling line (1) | main inlet pipe (2) | refueling pipe (3) | defueling pipe (4) | fuel supply line (5)

Betankungsleitung


low pressure fuel pump inlet hose

Niederdruck-Treibstoffzuführleitung


develop reports on fuel sold in fuel station | prepare a report on fuel sold in fuel station | arrange reports on fuel sold in fuel station | prepare reports on fuel sold in fuel station

Berichte über an Tankstellen verkaufte Kraftstoffe erstellen


nuclear fuel [ fissionable material | nuclear fuel element | nuclear material | nuclear product | nuclear fuel reprocessing(UNBIS) ]

Kernbrennstoff [ Kernmaterial | nukleares Brennelement | radioaktives Spaltprodukt | spaltbares Material | Spaltstoff ]


oxy-hydrogen fuel fuel | oxy-hydrogen fuel gas | fuel gas | oxyacetylene fuel

Brenngas


fossil-fuel power station operations | operating fossil-fuel power plants | fossil-fuel power plant operations | operations in fossil-fuel power plants

Arbeitsabläufe in fossilen Kraftwerken | Betriebsabläufe in fossilen Kraftwerken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3.4. Air/Fuel Measurement. Provisions shall be made for the measurement of the air/fuel (A/F) ratio (such as a wide-range oxygen sensor) as close as possible to the catalyst inlet and outlet flanges.

3.4. Luft/Kraftstoff-Messung: Es sind Vorkehrungen zu treffen, um das Luft/Kraftstoff-Verhältnis (z. B. durch eine Sauerstoffsonde mit breitem Messbereich) möglichst nahe an den Ein- und Austrittsflanschen des Katalysators zu messen.


Based on today’s knowledge, the level of particle emissions from conventional, port fuel injection (PFI) engines that inject the fuel into the intake manifolds or inlet ports rather than directly into the combustion chamber is low.

Nach heutigem Wissensstand haben konventionelle Fremdzündungsmotoren mit indirekter Einspritzung, bei denen der Kraftstoff in den Ansaugkrümmer oder den Ansaugkanal und nicht direkt in den Brennraum gespritzt wird, einen niedrigen Partikelausstoß.


2.2.1. The inlet orifice of the petrol or ethanol tank shall be designed so that it prevents the tank from being filled from a fuel pump delivery nozzle that has an external diameter of 23,6 mm or greater.

2.2.1. Der Einfüllstutzen des Otto- oder Ethanolkraftstofftanks muss so ausgelegt sein, dass er nicht mit einem Zapfventil befüllt werden kann, das einen äußeren Durchmesser von 23,6 mm oder mehr hat.


3.1. Ageing Bench Configuration. The ageing bench shall provide the appropriate exhaust flow rate, temperature, air-fuel ratio, exhaust constituents and secondary air injection at the inlet face of the catalyst.

3.1. Konfiguration des Alterungsprüfstands: Der Alterungsprüfstand muss den geeigneten Abgasdurchsatz, die erforderliche Temperatur, das erforderliche Luft/Kraftstoff-Verhältnis, die erforderlichen Abgasbestandteile und die erforderliche Sekundärlufteinspeisung an der Einlassseite des Katalysators bereitstellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Specific requirements for inlets to fuel tanks and electronic system security are laid down in Section 2.2 and 2.3 of Annex I.

4. Besondere Vorschriften für Kraftstoffeinfüllstutzen und die Eingriffsicherheit des elektronischen Systems sind in Anhang I Absätze 2.2 und 2.3 festgelegt.


Based on today’s knowledge, the level of particle emissions from conventional, port fuel injection (PFI) engines that inject the fuel into the intake manifolds or inlet ports rather than directly into the combustion chamber is low.

Nach heutigem Wissensstand haben konventionelle Fremdzündungsmotoren mit indirekter Einspritzung, bei denen der Kraftstoff in den Ansaugkrümmer oder den Ansaugkanal und nicht direkt in den Brennraum gespritzt wird, einen niedrigen Partikelausstoß.


The FRIENDCOPTER project aims to provide engine and cabin noise reduction, low-noise flight procedures, noise-absorbing engine inlets, methods to identify cabin noise leaks, control technology to reduce rotor noise, vibration and fuel consumption and a model rotor for testing in a wind tunnel at Mach speed.

Beim Vorhaben FRIENDCOPTER geht es um die Minderung des Triebwerks- und Kabinenlärms, lärmarme Flugverfahren, schallabsorbierende Triebwerkseinlässe, Methoden zur Ermittlung von akustischen Leckstellen in der Kabine, Techniken zur Minderung von Rotorlärm, Vibration und Treibstoffverbrauch sowie um einen Modellrotor für Windtunneltests bei Schallgeschwindigkeit.


The fuel temperature shall be measured at the inlet to the fuel injection pump or as specified by the manufacturer, and the location of measurement recorded".

Die Kraftstofftemperatur muss am Einlass der Kraftstoffeinspritzpumpe oder nach Vorschrift des Herstellers gemessen werden, und die Stelle der Messung ist aufzuzeichnen".


The fuel temperature shall be measured at the inlet to the fuel injection pump or as specified by the manufacturer, and the location of measurement recorded.

Die Kraftstofftemperatur muß am Einlaß der Kraftstoffeinspritzpumpe oder nach Vorschrift des Herstellers gemessen werden, und die Stelle der Messung ist aufzuzeichnen.


2. From 1 October 1990, Member States may prohibit the entry into service of vehicles fitted with a positive ignition engine whose fuel requirements do not meet the provisions of the Annexes to Directive 70/220/EEC, as amended by this Directive, except where the manufacturer provides a certificate accepted by the technical service which issued the initial emission type-approval stating that adapting such vehicles to the new fuel requirement entails major engineering changes, namely a change in material specification of the inlet or exhaust valve se ...[+++]

(2) Vom 1. Oktober 1990 an dürfen die Mitgliedstaaten das erstmalige Inverkehrbringen von Fahrzeugen mit einem Motor mit Fremdzuendung verbieten, bei denen die Anforderungen des Motors in bezug auf die Kraftstoffe nicht den Anhängen der Richtlinie 70/220/EWG in der Fassung der vorliegenden Richtlinie entsprechen, es sei denn, der Hersteller stellt eine Bescheinigung aus, die von dem technischen Dienst akzeptiert wird, der die ursprüngliche Betriebserlaubnis für die Abgaswerte erteilt hat, und in der erklärt wird, daß die Anpassung der Fahrzeuge an die neuen Kraftstoffanforderungen grössere technische Änderungen erfordert, nämlich eine Ä ...[+++]


w