Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DDA
Doha Agenda
Doha Development Agenda
Doha Round
Doha development Round
Doha development agenda
G20 Development Agenda
Post-2015 development agenda

Übersetzung für "g20 development agenda " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
G20 Development Agenda

Entwicklungsagenda der G20 | G20-Entwicklungsagenda


Doha Agenda | Doha Development Agenda | DDA [Abbr.]

Doha-Entwicklungsagenda | DDA [Abbr.]


Doha Round [ Doha development agenda | Doha development Round ]

Doha-Runde [ Doha-Entwicklungsagenda | Doha-Verhandlungsrunde ]


post-2015 development agenda

Entwicklungsagenda für die Zeit nach 2015 | Post-2015-Agenda | Post-2015-Agenda für nachhaltige Entwicklung | Post-2015-Entwicklungsagenda
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A G20 development agenda must be adopted, with a multiannual action plan, which will promote economic growth and flexibility for developing countries.

Eine G20-Entwicklungsagenda mit einem mehrjährigen Aktionsplan muss angenommen werden, die Wirtschaftswachstum und Flexibilität für Schwellenländer fördert.


promoting global recovery and sustainable and inclusive growth by supporting an active WTO negotiating agenda, including for the least developed countries, and by fully implementing the G20 Development Agenda through concrete measures; the social dimension of globalisation should also be enhanced;

d) Förderung des weltweiten Aufschwungs und nachhaltigen und integrativen Wachstums, indem eine aktive Verhandlungsagenda der WTO auch für die am wenigsten entwickelten Länder unterstützt wird und indem die G20-Entwicklungsagenda durch konkrete Maßnahmen vollständig umgesetzt wird; die soziale Dimension der Globalisierung sollte ebenfalls gestärkt werden;


6) Ensuring Food Security and Promoting the G20 Development Agenda and Innovative Financing. We need to address the global food security challenge by fully endorsing the Action Plan on Food Price Volatility and Agriculture agreed by G20 Agriculture Ministers on 22-23 June 2011.

6) Gewährleistung der Ernährungssicherheit sowie Förderung der Entwicklungsagenda der G‑20 und innovativer Finanzierungswege: Wir müssen das weltweite Problem der Ernährungssicherheit angehen und dazu den Aktionsplan zur Preisvolatilität bei Nahrungs­mitteln und zur Landwirtschaft, den die Agrarminister der G‑20 am 22./23. Juni 2011 vereinbart haben, rückhaltlos unterstützen.


Thereafter they will address the reform of the International Financial Institutions and the strengthening of Global Financial Safety Nets, and in a separate session the new G20 Development Agenda.

Danach befassen sie sich mit der Reform der internationalen Finanzorganisationen und der Verbesserung der globalen Sicherheitsnetze für die Finanzwirtschaft sowie in einer separaten Sitzung mit der neuen G20-Entwicklungsagenda.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
When President Van Rompuy and I go to Seoul in November, representing the European Union, we want to see concrete results – further progress in global economic coordination, more stable and responsible financial markets and agreement on reform of international financial institutions, more effective global financial safety nets, and more progress on a G20 development agenda.

Wenn Präsident Van Rompuy und ich im November nach Seoul reisen, um dort die Europäische Union zu repräsentieren, möchten wir konkrete Ergebnisse sehen - weitere Fortschritte bei der globalen wirtschaftlichen Koordination, stabilere und verantwortungsbewusstere Finanzmärkte und eine Übereinkunft bezüglich der Reformierung internationaler Finanzinstitutionen, effektivere globale Finanzsicherheitsnetze und weitere Fortschritte bei einer G20-Entwicklungsagenda.


President Barroso and President Van Rompuy will call on their G20 partners to give a strong impulse for trade facilitation in order to secure a successful outcome of one part of the Doha development agenda which is particularly helpful for least developed countries.

Präsident Barroso und Präsident Van Rompuy werden ihre Partner in den G20 auffordern, nachdrücklich auf eine Erleichterung des Welthandels hinzuarbeiten und einen erfolgreichen Abschluss eines Teils der Doha-Entwicklungsagenda zu gewährleisten, die gerade für die am wenigsten entwickelten Länder besonders nützlich wäre.


The G20 should give a strong impulse for Trade Facilitation and in this way secure a successful outcome of one part of the Doha Development Agenda which is particularly helpful for Least Developed Countries.

Die Gruppe der G20 sollte energische Impulse für die Erleichterung des Handels geben und auf diese Weise für einen erfolgreichen Abschluss eines Teilaspekts der Doha-Entwicklungsagenda sorgen, der für die am wenigsten entwickelten Länder ganz besonders hilfreich ist.


We need to show that the G20 growth agenda also encompasses and benefits developing countries.

Wir müssen beweisen, dass die Wachstumsagenda der G20 auch die Entwicklungsländer einschließt und diesen zugute kommt.


The G20 summit also confirmed the commitment to complete the Doha Development Agenda “with an ambitious and balanced outcome”.

Der G20-Gipfel bestätigte ferner die Verpflichtung, die Entwicklungsagenda von Doha „mit einem ehrgeizigen und ausgewogenen Ergebnis“ abzuschließen.


However, this commitment had already been adopted at the G20 summit in November last year, where the heads of state and government even promised agreement over the Doha Development Agenda by the end of 2008.

Diese Verpflichtung wurde jedoch schon auf dem G20-Gipfel im November letzten Jahres eingegangen, als die Staats- und Regierungsoberhäupter sogar eine Einigung bezüglich der Entwicklungsagenda von Doha bis Ende 2008 versprachen.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'g20 development agenda' ->

Date index: 2021-05-22
w