Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Goods not removed from warehouse
Goods temporarily removed from the customs warehouse
Goods transported from warehouse facilities
Materials transported from warehouse facilities
Products transported from warehouses
Removal from
Removal from the warehouse
Warehouse commodities

Übersetzung für "goods not removed from warehouse " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
goods not removed from warehouse

nicht ausgelagerte Waren


goods temporarily removed from the customs warehouse

vorübergehend aus dem Zollager entfernte Waren


products transported from warehouses | warehouse commodities | goods transported from warehouse facilities | materials transported from warehouse facilities

ab Lagereinrichtungen beförderte Waren


removal from (the) warehouse | removal from the warehouse

Auslagerung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
10. Calls on the Commission to strengthen and improve the functioning of the informal network of law enforcement authorities and expertise competent in the field of cultural goods (EU CULTNET), created by Council Resolution 14232/12 in October 2012, whose objective is to improve the exchange of information related to the prevention of illicit trade in cultural goods, and to envisage the creation of an additional instrument to control the import of cultural goods unlawfully removed ...[+++]

10. fordert die Kommission auf, die Arbeitsweise des informellen Netzes von Strafverfolgungsbehörden und Experten mit Zuständigkeit für den Bereich der Kulturgüter (EU CULTNET) zu stärken und zu verbessern, das im Zuge der Entschließung 14232/12 des Rates geschaffen wurde und dessen Ziel es ist, den Informationsaustausch im Hinblick auf die Verhinderung des illegalen Handels mit Kulturgütern zu verbessern, und die Einführung eines Instruments für die Kontrolle der Einfuhr von unrechtmäßig aus dem Irak und Syrien ausgeführten Kulturgütern in die EU in Betracht zu ziehen;


Question 1: Is it inconsistent with the provisions of Directive 77/388/EEC (1) to levy import turnover tax for goods which have been reexported as non-Community goods for which, however, a customs debt is incurred due to a breach of obligation under Article 204 of the Customs Code (2) — in this case: delay in the fulfilment of the obligation to record the removal of the goods from a customs warehouse in the appropriate ...[+++]

1. Frage: Steht es im Widerspruch zu den Vorschriften der Richtlinie 77/388/EWG (1), Einfuhrumsatzsteuer für Gegenstände zu erheben, die als Nichtgemeinschaftsware wiederausgeführt worden sind, für die jedoch wegen einer Pflichtverletzung nach Art. 204 ZK (2) — hier: nicht rechtzeitige Erfüllung der Pflicht, die Entnahme der Ware aus einem Zolllager spätestens zum Zeitpunkt ihrer Entnahme in den dafür vorgesehenen Bestandsaufzeichnungen aufzuschreiben — eine Zollschuld entstanden ist?


Council Directive 93/7/EEC of 15 March 1993 on the return of cultural goods unlawfully removed from the territory of a Member State was adopted with a view to protecting cultural objects, and in particular national treasures, in the context of the abolition of checks at the EU's internal borders with effect from 1 January 1993.

Die Richtlinie 93/7/EWG des Rates vom 15. März 2013 über die Rückgabe von unrechtmäßig aus dem Hoheitsgebiet eines Mitgliedstaates verbrachten Kulturgütern wurde angenommen, um den Schutz von Kulturgütern und insbesondere von nationalem Kulturgut bei der Abschaffung der Binnengrenzen der EU ab 1. Januar 1993 sicherzustellen.


3. Notes that, unlike the old paper-based procedure, the NCTS prevents false clearance of transit operations with the help of falsified documents or forged stamps; recalls that the NCTS should also help to detect, in real time, cases of goods being removed from customs supervision before their arrival at the final destination and to trigger the immediate start of enquiries; takes note of the Court of Auditors' findings and regrets that none of the 11 Member States visited respected the deadlines for starting enq ...[+++]

3. stellt fest, dass das NCTS im Gegensatz zum früheren Papierverfahren vor gefälschten Abschlüssen von Versandvorgängen mittels gefälschter Unterlagen oder Stempel schützt; erinnert daran, dass das NCTS auch zur sofortigen Aufdeckung von Fällen, in denen die Waren vor der Ankunft am Endbestimmungsort der zollamtlichen Überwachung entzogen wurden, und zur unverzüglichen Einleitung von Suchverfahren beitragen soll; nimmt die Feststellungen des Europäischen Rechnungshofs zur Kenntnis und bedauert, dass keiner der 11 besuchten Mitgliedstaaten die Fristen für die Einleitung von Suchverfahren eingehalten hat; ruft die Kommission auf zu bea ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Notes that, unlike the old paper-based procedure, the NCTS prevents false clearance of transit operations with the help of falsified documents or forged stamps; recalls that the NCTS should also help to detect, in real time, cases of goods being removed from customs supervision before their arrival at the final destination and to trigger the immediate start of enquiries; takes note of the Court of Auditors' findings and regrets that none of the 11 Member States visited respected the deadlines for starting enq ...[+++]

3. stellt fest, dass das NCTS im Gegensatz zum früheren Papierverfahren vor gefälschten Abschlüssen von Versandvorgängen mittels gefälschter Unterlagen oder Stempel schützt; erinnert daran, dass das NCTS auch zur sofortigen Aufdeckung von Fällen, in denen die Waren vor der Ankunft am Endbestimmungsort der zollamtlichen Überwachung entzogen wurden, und zur unverzüglichen Einleitung von Suchverfahren beitragen soll; nimmt die Feststellungen des Europäischen Rechnungshofs zur Kenntnis und bedauert, dass keiner der 11 besuchten Mitgliedstaaten die Fristen für die Einleitung von Suchverfahren eingehalten hat; ruft die Kommission auf zu bea ...[+++]


3. Notes that, unlike the old paper-based procedure, the NCTS prevents false clearance of transit operations with the help of falsified documents or forged stamps; recalls that the NCTS should also help to detect in real time cases of goods being removed from customs supervision before their arrival at the final destination and to trigger the immediate start of enquiries; takes note of the European Court of Auditors' findings and regrets that none of the 11 Member States visited respected the deadlines for start ...[+++]

3. stellt fest, dass das NCTS im Gegensatz zum früheren Papierverfahren vor gefälschten Abschlüssen von Versandvorgängen mittels gefälschter Unterlagen oder Stempel schützt; erinnert daran, dass das NCTS auch zur sofortigen Aufdeckung von Fällen, in denen die Waren vor der Ankunft am Endbestimmungsort der zollamtlichen Überwachung entzogen wurden, und zur unverzüglichen Einleitung von Suchverfahren beitragen soll; nimmt die Feststellungen des Europäischen Rechnungshofs zur Kenntnis und bedauert, dass keiner der 11 besuchten Mitgliedstaaten die Fristen für die Einleitung von Suchverfahren eingehalten hat; ruft die Kommission auf zu bea ...[+++]


- State in the Regulations that if the goods are unlawfully removed from customs supervision in the course of a transit operation, the primary persons liable are the perpetrator, any accomplices, and the receiver(s) of the goods thus removed (which may include the haulier), and that action is first be taken against them, before any proceedings are instigated against the principal,

- Klarstellung in den Rechtsvorschriften, daß in den Fällen, in denen die Ware im Verlauf eines Versandverfahrens der zollamtlichen Überwachung entzogen wird, zunächst der hierfür Verantwortliche, der Mittäter, der Hehler (gegebenenfalls auch der Frachtführer) als Schuldner herangezogen wird, ehe Maßnahmen gegenüber dem Hauptverpflichteten ergriffen werden;


In terms of the period covered, the Directive only applies to cultural goods unlawfully removed from the territory of a Member State after 1 January 1993, but it leaves the possibility open to the Member States to extend the system to cover requests relating to unlawful removals prior to that date.

Was den zeitlichen Rahmen angeht, so gilt die Richtlinie für Kulturgüter, die seit dem 1. Januar 1993 unrechtmäßig aus dem Hoheitsgebiet eines Mitgliedstaats verbracht wurden, läßt den Mitgliedstaaten jedoch die Möglichkeit, diese Regelung auf Rückgabeanträge für Kulturgüter anzuwenden, die vor dem genannten Datum unrechtmäßig ausgeführt wurden.


6. The declarant may ask for form INF-8 to be issued at the time of removal of the goods from the customs warehouse and entry for a customs procedure other then free circulation or export.

(6) Der Anmelder kann die Ausstellung eines Informationsblatts INF-8 bei Ausgang der Waren aus dem Zollager zur Überführung in ein anderes Zollverfahren als in den zollrechtlich freien Verkehr oder in die Ausfuhr beantragen.


1. By way of derogation from Article 5 (1) of Regulation (EEC) No 216/69, the price shall be paid as and when the goods are removed from store, in proportion to the quantities removed and not later than the day preceding each removal.

(1) Abweichend von Artikel 5 Absatz 1 der Verordnung (EWG) Nr. 216/69 wird der Preis jeweils bei Ausgang der Ware aus dem Lager für die jeweils abgenommenen Mengen spätestens am Tag vor der betreffenden Warenübernahme gezahlt.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'goods not removed from warehouse' ->

Date index: 2021-08-14
w